Translation for "van juntas" to french
Translation examples
—Ambas cosas van juntas, Joe.
— Les deux vont ensemble, Joe.
Van juntos, como el pescado y las patatas fritas o el jamón y los huevos.
Ils vont ensemble comme les sardines et l’huile, ou les œufs et le jambon.
Pero, justamente, ¿qué pasa con el placer de dos cuerpos que «van juntos»?
Mais que devient le plaisir de deux corps qui vont ensemble précisément?
Desde que van juntas al colegio no se lo ha dicho nunca.
Depuis qu’elles vont ensemble à l’école, sa sœur ne lui a jamais dit ça.
¿Cómo sabríamos qué es la noche si no tuviéramos el día? Ambos van juntos».
Comment saurions-nous ce qu’est la nuit si nous n’avions pas le jour ? Ils vont ensemble.”
El niño corre hacia ella, se van juntos cogidos de la mano.
Le petit garçon court vers elle, ils s’en vont ensemble, en se tenant par la main.
Aunque las dos opciones de Étienne se sostienen, van juntas, no tardaron en contradecirse.
Ces deux choix se tiennent, ils vont ensemble, malgré quoi ils n’ont pas tardé à entrer en contradiction.
—El registro civil y la cremación son cosas que van juntas. —En la penumbra, Henry levantó la cabeza y me escrutó como si sospechara que había un atisbo de ironía en mis palabras—.
— Le mariage civil et l’incinération vont ensemble », ajoutai-je, et je vis Henry relever la tête dans la pénombre, comme s’il avait flairé mon ironie.
—Sí… Parece que no tienen hijos… Han encontrado en el hotel a unos amigos de París y hacen tabla redonda en el comedor… A veces, van juntos al teatro.
— Oui… Ils ne paraissent pas avoir d’enfants… Ils ont retrouvé à l’hôtel des amis de Paris et ils font table commune dans la salle à manger… Parfois, ils vont ensemble au théâtre…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test