Translation for "vamos a caer" to french
Translation examples
Vamos a caer en sus manos.
Nous allons tomber entre leurs mains.
De lo contrario, vamos a caer una vez en el fascismo más descarado.
Sinon, nous allons tomber une fois de plus dans le fascisme le plus effronté.
Pero los ángeles, por definición, salvo aquellos querubines de espada flameante que fueron puestos por el Señor para guardar el camino del árbol de la vida, a fin de que no volviesen por sus frutos nuestros primeros padres, o sus descendientes, que somos nosotros, los ángeles, decíamos, no son policías, no se encargan de las sucias pero socialmente necesarias tareas de represión, los ángeles existen para hacernos la vida fácil, nos amparan cuando vamos a caer al pozo, nos guían en el peligroso paso del puente sobre el precipicio, nos cogen del brazo cuando estamos a punto de ser atropellados por una cuádriga desfrenada o por un automóvil.
Mais les anges, par définition, à l’exception de ces chérubins à l’épée flamboyante affectés par le Seigneur à la garde du chemin menant à l’arbre de vie pour que nos premiers parents ou bien leurs descendants, c’est-à-dire nous, ne retournent pas en cueillir les fruits, les anges, disions-nous, ne sont pas des policiers, ils ne se chargent pas des besognes, sales mais socialement nécessaires, de répression, les anges existent pour nous faciliter la vie, ils nous protègent quand nous allons tomber dans le puits, ils nous guident dans le passage dangereux du pont au-dessus du précipice, ils nous retiennent par le bras quand nous sommes sur le point d’être écrasés par un quadrige dont les chevaux ont pris le mors aux dents ou par une automobile dépourvue de freins.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test