Translation for "vacilaste" to french
Translation examples
–¿Por qué vacilaste? –Custodiada.
— Pourquoi cette hésitation ? — Gardée.
No vacilaste en atacar al soldado que mató a tu perro.
Vous n’avez pas hésité à attaquer un soldat armé sur la route.
Tu hijita no fue capaz de pronunciar las palabras que mataron a mi hijo, pero tú sí… ¡tú no vacilaste ni un instante!
Ta fille chérie n’a pas eu le cœur de prononcer les mots qui tueraient mon fils, mais toi, tu n’as pas hésité une seule seconde !
—Ya no lo sé… No tiene importancia…; cogí una navaja, la doblé en mi mano, empecé a subir las escaleras, entré en su despacho… —¿No vacilaste? —No… Me salió de forma natural… Sin esfuerzo aparente… Sin dificultad alguna… ¿Por qué no? Era Madera. Estaba vivo. Iba a estar muerto. Yo estaba muerto, iba a estar vivo…
— Je ne sais plus… C’est sans importance… j’ai pris un rasoir, je l’ai plié dans ma main, j’ai commencé à gravir les escaliers, je suis rentré dans son bureau… — Tu n’as pas hésité ? — Non… C’est venu tout seul… Sans effort apparent... Sans aucune difficulté… Pourquoi pas ? C’était Madera. Il était vivant. Il allait être mort.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test