Translation examples
—¿Qué es lo que usted escribe?
— Qu’est-ce que vous écrivez ?
—Pero usted escribe libros.
Mais vous écrivez bien !
Usted ¿escribe o se enriquece?
Et vous, vous écrivez, ou bien vous vous enrichissez ?
—A propósito, cuando usted escribe…
– Au fait, quand vous écrivez…?
—Usted escribe para el cine, ¿no es cierto?
— Vous écrivez pour le cinéma, n'est-ce pas ?