Similar context phrases
Translation examples
Actúan a golpes, a golpes de puño o a golpes de código.
Ils agissent à coups de n’importe quoi, à coups de poing, à coups de coude.
No es más que el primer golpe de un diluvio de golpes.
Ce n’est rien que le premier coup d’un déluge de coups.
O golpe por golpe, como se decía entre combatientes.
Un coup pour un coup, comme on dit chez les combattants.
Entendí que estaba muerto, pero pensé que se había caído, que quizá había tenido un ataque o un infarto y se había dado un golpe en la cabeza.
Je savais qu’il était mort, mais j’ai pensé qu’il était simplement tombé, avait peut-être subi un AVC ou une crise cardiaque et s’était cogné la tête.
Cuando vio la mueca de dolor de su abuela, se la soltó de golpe, recordando demasiado tarde que eran el brazo y la pierna derecha los afectados por el ataque. —Lo siento. ¿Te duele? —Sí.
En la voyant tressaillir, elle se rappela que son bras gauche gardait des séquelles de l'AVC. — Oh, désolée. Tu as mal ? — Un peu.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test