Translation for "unir en uno" to french
Translation examples
Había deseado rodearlo con los brazos, agarrarlo con los dedos y clavárselos como si así pudiera apretarlo contra sí hasta unir sus pieles y entretejer sus huesos.
Elle avait eu envie de le serrer dans ses bras, de s’agripper à lui de toutes ses forces, jusqu’à faire fusionner leur peau et leurs os.
Muchos mundos imperiales sostenían poblaciones mayores sin haber tenido que aplastar y unir todos los continentes, hasta convertirlos en una sola conejera de acero.
Beaucoup de mondes impériaux encore plus peuplés n’avaient pas aplati et fusionné tous leurs continents en une unique garenne plaquée d’acier.
No había rastro de uniones ni de argamasa, y sin embargo el Fuerte databa de mucho antes de que lord Coren descubriese cómo unir rocas entre sí.
Il n’y avait aucun signe de jointures ou de mortier ; pourtant le Fort avait été bâti bien avant que le seigneur Coren ait découvert comment faire fusionner la pierre.
Lo que él proponía era unir las dos listas, creando dos vicepresidencias, dividiendo las secretarías, y los dos puestos de tesorero, los de oradores y bibliotecario.
Il proposait pour sa part une fusion des deux listes en instituant deux vice-présidences, en scindant les secrétariats et en créant deux postes de trésorier, d’orateur et de bibliothécaire.
Incluso Tuzzi admitía ya que, bajo la exigencia de unir alma y economía, a pesar de la mutua hostilidad fundamental, se podía imaginar algo así como una psicología económica, y lo que le hacía invulnerable a Arnheim era únicamente Diotima.
Tuzzi admettait déjà qu’on pouvait reconnaître dans le projet de fusion Âme-Affaires, en dépit de toutes les oppositions de principe, une sorte de psychologie économique ; somme toute, pour le défendre sérieusement d’Arnheim, il n’avait plus que Diotime.
Pero si se lograban unir los agujeros de gusano no electrón con positrón sino de extremo electrón a extremo electrón, la energía que normalmente se perdía como rayos gamma quedaba atrapada y hacía que el nuevo agujero de gusano empalmado se ensanchase.
Mais si les trous de ver pouvaient se combiner, non pas électron contre positron, mais électron contre électron, l’énergie normalement perdue dans la production des rayons gamma serait piégée et servirait à élargir le nouveau trou de ver résultant de la fusion.
Ya hace tiempo que deberíamos estar unidas y combinar nuestras fuerzas. Y ahí llegaba la charla publicitaria. Cada vez que llamaba a Isis, ella insistía en que nos fundiéramos como habíamos hecho una vez, mortal y diosa habitando un solo cuerpo y actuando con una sola voluntad. Yo siempre le decía que no. «O sea —respondí—, que la intimidad con los dioses es peligrosa pero tú te mueres de ganas de unir fuerzas conmigo otra vez.
Il est plus que temps de joindre nos forces. Tout ça pour en arriver là… Chaque fois que je faisais appel à elle, Isis tentait de me convaincre de lui ouvrir entièrement mon esprit. Et immanquablement, je refusais. À t’entendre, ai-je argumenté, l’intimité avec les dieux entraîne des risques. Pourtant, tu es impatiente de fusionner avec moi.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test