Translation for "unanimemente" to french
Unanimemente
Translation examples
Los oficiales exigen unánimemente tu muerte.
Les officiers dans leur unanimité exigent ta mort.
Al final, el cónclave estuvo unánimemente de acuerdo en una cosa.
En fin de compte, l’unanimité du conclave se fit sur un point.
Recordaba la clase en la que todos, unánimemente, votamos a Helena.
Je me rappelai alors le jour où, à l’unanimité, nous avions élu Helena.
Mi dimisión no sorprendió a nadie, y votamos unánimemente que tú debías sustituirme en el cargo.
Ma démission n’a surpris personne. Tu as été choisie pour me remplacer, à l’unanimité.
La votación fue unánimemente favorable en aceptar a Firebrass como delegado oficial de Hacking.
A l’unanimité, Firebrass fut accepté comme envoyé officiel de Hacking.
- sentenció unánimemente el coro de amigas y comadres en medio de un delirio de bisbiseos. 11
Le chœur des amies et commères délirantes potinait à l’unanimité. 11
¿Cómo despedir a un director a quien el miércoles anterior habían apoyado unánimemente?
Comment pouvaient-ils virer un directeur de rédaction à qui ils avaient mercredi dernier voté leur soutien à l’unanimité ?
—Como usted sabe, la junta directiva votó unánimemente para pagar el rescate.
« Comme vous le savez, monsieur Sommers, le conseil d'administration a voté à l'unanimité le paiement de la rançon.
La prensa reprochaba unánimemente a Austria haberse declarado oficialmente «en estado de guerra» con Servia.
La presse, à l’unanimité, blâmait l’Autriche de s’être officiellement déclarée « en état de guerre » avec la Serbie.
La reina madre es el único miembro de la familia real que unánimemente inspira a todos una gran consideración.
La reine mère est le seul membre de la famille royale à faire l’unanimité en inspirant à tous une extrême considération.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test