Translation for "umbría" to french
Similar context phrases
Translation examples
En todos los puntos de umbría había nieve.
Dans tous les endroits ombragés il y avait de la neige.
Allí estaba umbrío y hacía más fresco.
Dans ce coin relativement ombragé, il faisait un peu plus frais.
En la umbría calle no se oía el llanto de ningún niño;
Aucun bébé ne pleurait dans la rue ombragée par des arbres.
La umbría arboleda parecía dar vueltas ante sus ojos.
L’oliveraie ombragée paraissait tourner sous ses yeux.
Algunos fueron a palacios, donde las fuentes salpicaban en umbríos jardines;
Certains recherchèrent les palais où des jets d’eau jaillissaient dans des jardins ombragés ;
Desde que la había percibido en las umbrías del parque, había atraído la atención del comisario.
Dès qu’il l’avait aperçue sous les ombrages du parc, elle avait attiré l’attention du commissaire.
¡Correr por el sendero del umbrío bosque un verano en la década de los setenta!
Oh, courir dans les bois ombragés un été dans les années soixante-dix !
Se atraviesa primero la llanura de la Mitidja, fértil, umbría, poblada.
On traverse d’abord la plaine de la Mitidja, fertile, ombragée, peuplée.
El parque era, como ya he dicho, angosto, pero tupido, y estaba plagado de rincones umbríos;
Le parc était étroit, comme je l’ai dit, mais épais et plein de coins ombragés ;
Llegaron a un paseo umbrío y tomaron asiento en un banco a resguardo del sol.
Ils arrivèrent à une allée piétonnière ombragée et se prirent un banc à l’ombre.
Sin embargo, en asuntos de esta índole, que a menudo tenían un aire a tratos financieros umbríos, a correspondencia adúltera, este tipo de personaje era muy importante. Las habladurías eran comunes incluso en una embajada, delegación o consulado que se rigiera según las normas, y tanto era así que un medio de comunicación paralelo se convertía en un mal absolutamente necesario.
Et pourtant, des arrangements de cette sorte, ressemblant si souvent à de louches tractations financières ou à des correspondances adultères, étaient essentiels : même dans une ambassade, une légation ou un consulat bien tenu, les bavardages étaient si habituels qu’un moyen parallèle de communication devenait un mal absolument nécessaire ;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test