Translation for "ultravioleta" to french
Translation examples
el paisaje se había llenado de radiación ultravioleta.
l’atmosphère rayonnait d’ultra-violets.
Infrarroja o ultravioleta, o luz negra.
Infra rouge ou ultra violette, ou lumière noire.
El conjunto de tonos del espectro estaba siendo atraído hacia el ultravioleta.
L’ensemble du spectre était attiré vers l’ultra-violet.
Con los ultravioletas, para poder resistir no había que tener demasiadas pretensiones.
Avec l’ultra-violet, pour tenir bon, il fallait savoir se contenter de peu.
Metaloterapia, rayos ultravioleta dentro de una caja de espejos, masajes y baños.
Mécanothérapie, rayons ultra-violets dans une caisse à miroirs, massages et bains.
—Con arcos de luz apropiados, sí, pero duplicaron sólo el espectro visible y ultravioleta.
— Oui, avec des arcs électriques qui ne reproduisaient que le spectre visible et l’ultra-violet.
Pasamos una luz ultravioleta sobre el cuerpo de Sam y la sábana en que estaba envuelto.
Nous avons passé son corps aux rayons ultra-violets ainsi que le drap dans lequel il était enveloppé.
Era la estación -ahora lo sé- en que la era ultravioleta llegaba a su término para nuestro planeta;
C’était la saison – maintenant je le sais – où l’ère ultra-violette touchait à sa fin pour notre planète ;
Experimentó con el amplificador de imágenes, pasándolo del infrarrojo al ultravioleta y viceversa.
Il essaya l’amplificateur d’image, le commutant, du bout de la langue, des infrarouges aux ultra-violets et vice versa.
Inventa un órgano sensible a colores que supera el ultravioleta y, muy contento, derriba el extremo oscuro del espectro.
Il invente un organe sensible aux couleurs qui suivent l’ultra-violet, ce qui renverse joyeusement les limites du spectre.
los rayos infrarrojos y ultravioletas.
L’infrarouge et l’ultraviolet.
Con la linterna ultravioleta en la mano».
Une lampe à ultraviolets à la main.
Rayos ultravioleta, supuso ella, para esterilizarlo.
Ultraviolet, supposa-t-elle, pour la stérilisation.
Es el color que viene después del ultravioleta.
C’est la couleur qui suit l’ultraviolet dans le spectre.
—Infrarrojo —balbucían—, ultravioleta lejano.
— Infrarouge, balbutiaient-ils, ultraviolet lointain.
Uno de estos días quiero que pasemos a las imágenes ultravioletas.
Un de ces jours, j'aimerais que nous nous attaquions aux ultraviolets.
Está el problema de la huida ultravioleta. —No hablo de eso.
Il y a le problème des ultraviolets incontrôlés… — Je ne parle pas de ça.
Lo que ahora tengo bajo la luz ultravioleta son las fibras -continuó-.
Pour l'instant, ce que j'ai aux ultraviolets, ce sont des fibres, continua-t-il.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test