Translation for "ultrasonido" to french
Translation examples
Los ultrasonidos se vuelven más débiles.
Les ultrasons s’affaiblissent.
El disuasor acústico de ultrasonidos.
Le boîtier acoustique à ultrasons.
Termoterapia, ultrasonidos, lo que quieras.
Massages chauds, ultrasons, tout ce que tu veux.
Rayos láser, rayos maser, ultrasonidos.
Laser, maser, ultrasons.
¡Los murciélagos pueden oír el ultrasonido!
Les chauves-souris captent les ultrasons !
El aparato de proyección de ultrasonidos del murciélago.
L’équipement de radar à ultrasons de la chauve-souris.
Esta vez está usando ultrasonidos de alta intensidad.
Il se sert d’ultrasons à haute intensité, cette fois.
El fisioterapeuta le aplicó cataplasmas, ultrasonido y masajes.
Le physiothérapeute lui avait prescrit des compresses chaudes, des ultrasons et des massages.
–Mátalo -exclama Apolo, todavía hablando en ultrasonidos-.
- Tue-le! s'écrie Apollon, toujours dans l'ultrason.
Fassin lo examinó con ultrasonido para asegurarse de que no se trataba de un holograma.
Fassin le sonda avec des ultrasons pour s’assurer qu’il ne s’agissait pas d’un hologramme.
El examen con los ultrasonidos había confirmado que el embarazo iba bien.
L’échographie avait rendu sa grossesse réelle pour eux deux.
La semana siguiente tenían cita con el médico y verían, gracias a los ultrasonidos, a su hijo por primera vez.
Ils devaient se rendre à l’échographie la semaine suivante : pour la première fois, ils verraient leur bébé.
La enfermera del ultrasonido le había dicho cuántas semanas tenía el feto, pero ella no se enteró bien de cuántas semanas estaba exactamente, no quería oírlo.
À l’échographie, l’infirmière lui avait indiqué l’âge du fœtus, mais elle n’avait pas saisi la semaine exacte, ne voulait pas l’entendre.
Damian estaba presente cuando aparecieron en la pantalla las primeras imágenes por ultrasonido del bebé, que se agitaba en su baño fluido.
Damian était présent lorsque les premières images échographiques de l’enfant, remuant dans son bain fluide, apparurent sur l’écran.
Emma se lo había hecho recetar por su ginecóloga tras el primer tratamiento con ultrasonidos, y luego le dejó el bote empezado a su amiga.
Le gynécologue d’Emma le lui avait prescrit après sa première échographie, puis elle avait donné à son amie le paquet entamé.
El médico le mide los folículos por medio de un monitor de ultrasonido: su interior es una ventisca de píxeles. Nueve milímetros. Trece milímetros.
Le médecin mesure ses follicules sur un moniteur d’échographie : son ventre est un blizzard de pixels. Neuf millimètres. Treize millimètres.
La madre moriría por el choque de los ultrasonidos, pero nadie iba a notar nada puesto que era la serpiente la que empezaría a controlar su cuerpo, no ella misma.
La future mère pouvait mourir suite à un choc au cours de l’échographie mais personne ne remarquerait quoi que ce soit parce que le serpent prendrait le contrôle de son corps à sa place.
No tenía fiebre, no mostraba ningún sarpullido y una prueba de ultrasonidos había descartado una estenosis pilórica. Una radiografía reveló que no había objetos extraños en su garganta ni en su estómago, ni una obstrucción intestinal.
Elle n’avait pas de fièvre, pas d’éruption cutanée, l’échographie avait exclu la sténose du pylore, et la radio, l’occlusion intestinale ou la présence de corps étrangers dans la gorge ou l’estomac.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test