Translation for "tutoría" to french
Tutoría
Translation examples
—Ya. ¿Y a Royden Sharp le fastidiaba su tutoría? —Sí, con frecuencia.
— Je vois. Et est-ce que Royden Sharp supportait mal votre tutelle ? — Souvent, oui.
Mi cliente ha solicitado y ha obtenido la tutoría de esta menor.
Mon commanditaire a demandé et obtenu la tutelle légale de la mineure ici présente.
¿Tan importante es para ti librarte de la tutoría del pobre señor Kendall?
Cela vous cause-t-il vraiment tant de joie d’être débarrassé de la tutelle de ce pauvre Mr. Kendall ?
Sólo a él podía confiarle la custodia y tutoría de lo más preciado en su vida, sus hijos.
C’était le seul auquel il pût confier la garde et la tutelle de ce qu’il avait de plus précieux au monde, ses enfants.
Ésta y su hermano fueron dejados a su cuidado por su difunto padre, y él desempeñó noblemente su tutoría hasta que Peter llegó a su mayor edad.
Elle et son frère lui avaient été confiés par leur défunt père et il avait noblement exercé sa tutelle jusqu’à ce que Peter entrât dans sa majorité.
Y también me descubrió algo que no me gustó: si ahora necesitaba a Arturo, me había llamado para decirme que mi tutoría había terminado incluso antes de haber empezado.
J’en déduisis également que, s’il ressentait le besoin de voir Arthur dans les plus brefs délais, sa convocation était sûrement destinée à m’annoncer que ma tutelle allait prendre fin avant même d’avoir commencé.
Resolví que en Beardsley (sede de Bearsdsley College para mujeres) tendría acceso a obras de consulta que aún no había podido estudiar, como por ejemplo el tratado de Woerner Sobre la ley norteamericana de tutoría y algunas publicaciones de la Oficina de Publicaciones sobre Menores de los Estados Unidos.
Je songeai qu’en arrivant à Beardsley (site de l’université féminine du même nom), j’aurais accès aux ouvrages de référence que je n’avais pu consulter jusqu’alors, tels que le traité de Wœrner sur La Tutelle selon la Loi Américaine et diverses publications du « Children’s Bureau ».
¿Es probable que pueda trazar su genealogía desde tres siglos antes de Jesucristo, y que así, tan de repente, confíe la tutoría y curatela de su hijo con la mitad de su gran fortuna a un camarada de la Universidad?... De seguro que no. ¿Es probable, además, que pueda nadie, predecir el momento de su muerte propia con tanta certeza?...
Était-il vraisemblable qu’il pût prédire sa mort avec tant de précision ? Non. Était-il vraisemblable enfin qu’il pût faire remonter ses origines à plus de trois siècles avant Jésus-Christ, ou qu’il prit soudainement la détermination de confier un droit de tutelle absolu sur son enfant à un ami de collège à qui il laissait la moitié de sa fortune ? Très certainement, non.
Por dicha copia se enterará de cómo le corresponde a usted una mitad casi de la renta de la propiedad de aquel caballero difunto, invertida hoy en títulos consolidados de la deuda inglesa si acepta usted la tutoría de su único hijo Leo Vincey, que es actualmente un niño de cinco años de edad. Si nosotros mismos no hubiéramos redactado el documento, en obediencia a las instrucciones claras y terminantes del finado Mr. Vincey, tanto escritas como verbales y si no nos hubiera asegurado que tenía muy buenas razones para obrar de este modo;
D’après ce testament, vous entrez en jouissance de l’usufruit pour la moitié environ des biens de M. Vincey, sous condition pour vous d’accepter la tutelle de son fils unique Leo Vincey, enfant âgé actuellement de cinq ans. Si nous n’avions pas rédigé nous-mêmes le document en question, d’après les instructions claires et précises de M. Vincey (instructions fournies à la fois de vive voix et par écrit,) et s’il ne nous avait pas assuré que pour agir de la sorte il avait d’excellentes raisons, nous nous croirions quand même tenus de vous dire que les clauses de ce testament nous paraissent tellement insolites que force nous est d’attirer l’attention de la Cour de la Chancellerie sur lesdites stipulations de manière à voir décider par elle du parti convenable à prendre, soit pour contester la capacité du testateur, soit afin de sauvegarder les intérêts de l’enfant.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test