Translation for "turbias" to french
Turbias
Translation examples
Observaremos que la orina es turbia, agitada, probablemente con algún resto de sangre… En todo caso, oscura.
Nous observerons une urine nuageuse, troublée, probablement sanglante — sombre de toute manière.
Hacia el noreste, en el limpio cielo, se estaba formando una gran masa turbia de oscuras nubes.
Une grosse masse nuageuse se rassemblait au nord-est, alors que tout autour le ciel était d’un bleu limpide.
El tiempo había vuelto a ser variable y era raro el día en que no llovía un rato. Cuando no llovía, el cielo seguía nubloso y turbio.
Le temps était variable, le ciel nuageux et gris, et rares furent les moments de la journée où il ne plut pas.
Eran libros gruesos con fotografías exuberantes de tonos rojos y naranjas, lo que contrastaba con el blanco, ya turbio y grisáceo, de la sala del hospital.
C’étaient de grands livres aux illustrations exubérantes, rouges et orange, qui contrastaient avec le blanc grisé, nuageux, qui l’entourait.
Al quedar bajo el cielo encapotado, cayó sobre ella la turbia sombra de estar implicada en un asesinato;
Tandis qu’elle cheminait sous le ciel obscur et nuageux, Lizzie crut sentir au-dessus d’elle une atmosphère de meurtre, qui finissait par l’envelopper tout entière.
Los sensores podían bajar a mayor profundidad, pero las formas turbias que retransmitían solo mostraban que la estructura básica de la nave estaba más o menos intacta.
Ils avaient bien tenté d’approfondir leurs investigations à l’aide de capteurs, mais les formes nuageuses qu’ils avaient ramenées prouvaient uniquement que la forme de base du vaisseau était restée plus ou moins intacte.
A la mañana siguiente, dejaron el campamento muy temprano. Sumándose a la persistente neblina, el humo y la ceniza del volcán crearon una extraña penumbra. El aire turbio apestaba a sulfuro.
Ils démontèrent les tentes dès les premières lueurs de l’aube. Le volcan de Polgara vomissait encore des tourbillons de fumée et de cendres qui s’ajoutaient à la couverture nuageuse. La lumière était sinistre et l’air sentait le soufre.
Lentamente, el gran vehículo se abrió paso, se sacudió las piedras y el cieno que arrastraba a su cola como un gran río de aguas turbias, y ascendió hasta la desolada superficie del fondo marino.
Avec une torturante lenteur, le gros véhicule se hissa jusqu'à la surface du fond marin, secoua les pierres et la vase qui formaient derrière lui une énorme rivière nuageuse et roula enfin sur un terrain dégagé.
Cuando dejé atrás la guarnición y llegué a la curva de Silver Street, vi que las huestes azul turbio de Barker bloqueaban la entrada a la avenida cual zafiro ahumado (bien).
« Je dépassai bientôt ces troupes et quand j’eus atteint la courbe de Silver Street, j’aperçus la masse nuageuse et bleue des hommes de Barker qui, telle une fumée de la nuance d’un saphir (bon !) gardait l’entrée de l’artère principale.
Yo estoy unos pocos metros detrás de ella, con otras personas, de las cuales no conozco a ninguna, y entonces veo cómo la pálida ceniza y las partículas de hueso salen volando de su mano en una turbia corriente, su pañuelo de seda azul ondeando hacia el sur en el viento recio.
Je suis à quelques mètres derrière elle avec d’autres personnes, dont je ne connais aucune, et je vois la cendre pâle et les petits morceaux d’os blancs qui s’envolent de sa main en un flot nuageux et son écharpe de soie bleue qui flotte, poussée vers le sud par un vent violent.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test