Translation for "tu sostienes" to french
Translation examples
oh Memoria, tú que el hilo sostienes
Ô Mémoire, tu tiens le fil qui relie tout,
—¿Qué es eso que sostienes? —le preguntó Kamchak a Saphrar.
Kamchak se tourna vers Saphrar. — Qu'est-ce que tu tiens ainsi ?
¿No entiendes? ¡Soy el único que sostiene esta casa!
Vous ne comprenez donc pas? C’est moi seul qui tiens cette maison debout!
Eres el hombre que sostiene el hacha, porque nadie sabe tanto como tú.
C’est toi qui tiens la hache, parce que personne n’en sait autant que toi.
—Tú la sostienes para que no se vuelva a caer y yo iré a buscar…
– Tiens-la pour l’empêcher de tomber. Je vais aller chercher…
Debe ser el reflejo del papel que sostiene en la mano.
Ce doit être le reflet du papier que je tiens dans la main.
—La mano que sostiene esta daga ya no es mi mano, sino tuya, Zhakrin.
— La main qui tient cette dague n’est plus ma main, mais la tienne, Zhakrin.
Sostienes el martillo como si éste formara parte de tu brazo.
Tu tiens le marteau comme s’il faisait partie de ton bras.
—Ya está. Abe, cógelo. Abe se agacha y sostiene al bebé.
— Tiens, Abe, prends-le. Abe s’accroupit et se voit tendre un bébé.
—Mira, sostienes la hoz con la mano izquierda y la bola con la derecha.
— Vois-tu, tu tiens la faucille de la main gauche et la boule de la droite.
-Lo que sostienes es una bellota.
— Ce que vous tenez, c’est un gland.
Sostiene en tus palmas la fiesta oscura,
Tenez ce sombre jour entre vos mains
Cuando sostienes una bellota en la mano lo que sostienes es la posibilidad de un roble, y no de un solo roble, sino de toda la progenie de ese roble durante siglos y siglos.
Lorsque vous tenez un gland, vous tenez la possibilité d’un chêne, et non d’un seul mais de toute sa descendance au fil des siècles.
—Veo que usted sostiene el estilógrafo con la izquierda, doctora.
 Je remarque que vous tenez votre stylo dans la main gauche, docteur Lang.
¿Qué tal si me sostienes bien esto para que yo pueda tomar una fotografía?
Tenez, maintenez-moi ça que je puisse prendre une photo.
Apenas te sostienes en pie. —Rubiy sonrió, pero solo con su boca.
Vous tenez à peine sur vos jambes. » Rubiy souriait, mais uniquement avec la bouche.
Queda un paquetito duro que usted sostiene entre su índice y su pulgar.
Il reste un petit paquet compact que vous tenez entre le pouce et l’index.
Sin embargo, se lee con suma facilidad si se sostiene, digamos, a treinta centímetros.
Mais vous y arrivez très facilement si vous le tenez, disons, à trente centimètres de vos yeux.
probablemente fue crucial para que los dinosaurios, criaturas como las que sostiene, apareciesen. —Sí —dijo Hollus—.
Cataclysme probablement indispensable au soudain épanouissement des dinosauriens – des créatures semblables à ce gars que vous tenez dans la main. — Exact, approuva Hollus.
Brady me puede partir la espalda si me ve fumar aquí, pero si usted me lo sostiene no pasará nada.
Brady me casserait les côtes s’il me trouvait ici en train de fumer. Mais si vous la tenez, ça ne fait rien, ça ira.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test