Translation for "trimarán" to french
Trimarán
Similar context phrases
Translation examples
Por fin la pequeña embarcación llegó al objeto de su búsqueda, un trimarán anclado en alta mar.
Enfin, son petit bateau longea l’objet de sa recherche, un trimaran ancré dans les profondeurs.
De pronto, una llamada de Rupert Parkinson, que estaba a bordo de su trimarán en el Pacífico sur, le cambió la vida.
Puis, une nuit, un appel de Rupert Parkinson depuis son trimaran de course dans le Pacifique Sud, changea brutalement sa vie.
empezaba a pasárselo bien cuando los hidropropulsores, casi en silencio, llevaron el pequeño trimarán hacia el arrecife.
Loren commençait à aimer la pro­menade, alors que les hydroréacteurs poussaient le petit trimaran presque sans bruit vers le récif.
—Aquí estoy, a fin de cuentas, conduciendo un coche que se supone que es nuevo, innovador y el no va más del diseño, igual que el trimarán de Crowhurst.
 Je suis là, au volant de cette voiture neuve et innovante, révolutionnaire dans son design, exactement comme le trimaran de Crowhurst.
La partida El trimarán alcanzó la orilla del banco de algas poco antes de medianoche y Brant ancló en un fondo de treinta metros.
Le départ Le trimaran arriva au bord du lit d’algues peu avant minuit et Brant mouilla l’ancre dans trente mètres de fond.
Encontrar a alguien con quien casarme, acostarme con la gente, conseguir que no me dé miedo la intimidad otra vez, no volver a estar solo (para, para), dar la vuelta al mundo a solas en un trimarán.
Trouver quelqu’un à épouser, des gens avec qui coucher, apprendre à ne plus avoir peur de l’intimité, ne plus être aussi solitaire (tais-toi, tais-toi, tais-toi), faire le tour du monde à la voile sur un trimaran
Tetley decidió que no podía arriesgarse. Empezó a forzar cada vez más su propio trimarán (el irónicamente llamado Vencedor) en el tramo final. Pero ya se había dañado mucho en los Mares del Sur, y se estaba desintegrando.
Tetley décida de jouer le tout pour le tout. Il se mit à pousser son trimaran avec l’énergie du désespoir sur la dernière ligne droite. Or le bateau (nommé – ironie du sort – The Victress, La Victorieuse) avait déjà beaucoup souffert dans l’Atlantique Sud et il était en train de craquer aux coutures.
la otra su patrocinador, un hombre de negocios del pueblo llamado Stanley Best, que había financiado la construcción del trimarán y era por tanto su propietario, pero a cambio había insistido en un contrato donde se estipulaba que, si algo salía mal durante el viaje, Crowhurst tendría que comprarle el barco.
le second, son sponsor, homme d’affaires de la région nommé Stanley Best, qui avait financé la construction de son trimaran et en était propriétaire, tout en ayant stipulé par contrat que si, pour une raison ou pour une autre, le voyage tournait court, Crowhurst devrait lui racheter le bateau.
—Y yo tuve que dejar mi trimarán justo al comenzar las carreras del lago Saladino —agregó Maxine Duval. Su famosa voz de contralto dejaba notar el fastidio suficiente para poner en su lugar a cualquiera, salvo al curtido profesor Sarath—.
— Moi, j’ai dû abandonner mon trimaran alors que les régates du lac Saladin commençaient, dit Maxine Duval avec, dans sa voix fameuse de contralto, une intonation juste assez importunée pour remettre proprement à sa place n’importe qui dont la peau aurait été moins épaisse que celle du Pr Sarath.
A continuación salió corriendo hacia la popa de un antiguo trimarán situado en un costado del Grande Oriente, ocupado por completo por casas de ladrillos, donde, al otro lado de una espesura de ropa tendida hecha jirones, Bellis pudo ver que se estaba librando una batalla brutal.
Après quoi il se précipita vers l’arrière d’un ancien trimaran de guerre, près du flanc du Grand Esterne, un bateau déchu couvert d’immeubles en brique, à bord duquel, à travers un boqueteau de linge propre élimé, Bellis entr’aperçut une mêlée brutale.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test