Translation for "trifásica" to french
Trifásica
Translation examples
Larussa tenía en el taller una parte de la instalación eléctrica trifásica a 380.
Tu sais, dans son atelier, Larussa avait une partie de son installation électrique à 380 volts triphasé.
Y la telepatía en sí misma, no era más que una oscilación trifásica de energía electromagnético-gravitatoria, que emanaba del coloide especializado del cerebro humano.
La télépathie est en fait une oscillation triphasée de l’énergie électro-magnéto-gravitionnelle, émanant des colloïdes spécialisés du cerveau humain.
—Ahora viene la parte divertida. —Escaneo rápidamente la puerta interior con una aplicación de la PDA y no aparece nada extraño, así que cojo la barra y tiro. Es el momento de la verdad; si la mierda ya nos cubre, todo el edificio estará más bloqueado que un búnker nuclear y todas las puertas estarán conectadas al equivalente taumatúrgico de una corriente trifásica de seiscientos voltios.
— Et voilà. C’est maintenant que ça devient intéressant. Je teste rapidement la porte interne avec un utilitaire sur mon organiseur, sans rien trouver. Je pose donc la main sur la barre d’ouverture et tire. C’est l’instant de vérité : si l’heure de la grande abomination a sonné, l’immeuble tout entier sera déjà plus étanche qu’un bunker nucléaire, et l’équivalent thaumaturgique d’un courant de six cents volts triphasé circulera dans toutes les portes sécurisées.
A continuación, el supervisor, tratando de reparar aquello a la luz de las velas y de las linternas, agujereó con el soplete la bobina primaria de inducción, y, dada la inestabilidad política surgida en torno a las elecciones, no hubo manera de encontrar en Vilnius ningún otro generador de corriente alterna accionado por gas, ni pagándolo en oro (y menos todavía un generador trifásico del tipo al que en su momento había sido adaptado el centro de intercambio, por la sencilla razón de que en tiempos de Brezhnev los generadores trifásicos iban muy baratos), y, entretanto, los proveedores de material eléctrico de Polonia y Finlandia, dada la inestabilidad política imperante, ponían toda clase de pegas para enviar lo que fuese a Lituania sin haber recibido antes el pago correspondiente en divisas fuertes, y, por tanto, un país cuyos ciudadanos, como ocurría en otros varios países europeos, habían lisa y llanamente desconectado sus teléfonos de hilo de cobre en cuanto la telefonía móvil se hizo más barata y universal, se vieron inmersos en un silencio comunicativo de proporciones decimonónicas.
S’efforçant de le ressouder à la lumière de bougies et de torches, le directeur endommagea la bobine d’induction primaire avec son fer et, étant donné l’instabilité politique entourant l’élection, il n’y avait pas d’autre générateur à gaz de courant alternatif disponible à quelque prix que ce soit à Vilnius (et certainement pas de générateur triphasé de la sorte à laquelle le centre de commutation avait été adapté, pour la seule raison qu’un vieux générateur triphasé de l’ère brejnévienne était disponible pour pas cher), et pendant ce temps les fournisseurs de composants électriques en Pologne et en Finlande rechignaient, étant donné l’instabilité politique, à expédier quoi que ce soit en Lituanie sans recevoir d’abord un paiement en devises occidentales, et c’est ainsi qu’un pays dont les citoyens, comme tant de leurs homologues occidentaux, avaient résilié leur abonnement au téléphone filaire quand les mobiles s’étaient répandus à bas prix fut plongé dans un silence des communications digne du dix-neuvième siècle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test