Translation for "trazando" to french
Similar context phrases
Translation examples
¿Estoy siguiendo un camino ya trazado para mí, o lo estoy trazando yo? ¿Te estoy asustando?
Est-ce que je suis une voie tracée d’avance, où est-ce que je la trace moi-même ? Je te fais peur ?
Ya estamos trazando los planes de un enfrentamiento militar.
Les lignes de la confrontation militaire sont déjà tracées.
Por superstición, continúa trazando cruces en la agenda.
Il continue, par superstition, à tracer des croix dans l’agenda.
Su brazo estaba lleno de símbolos, y Theana seguía trazando más.
Son bras était couvert de symboles, et Theana continuait à en tracer de nouveaux.
—El Sena está aquí —dice trazando una línea en el mapa. —Oh.
— La Seine est par là, m’indique-t-il, en suivant du doigt un tracé sur la carte.
Los rastros serpenteantes de cangrejos y gusanos se seguían trazando en su superficie.
Les traces méandreuses des crabes et des vers continuaient d’en marquer la surface.
Pasamos la tarde, ayudados por Margaret y su madre, trazando la ruta.
Nous passons l’après-midi, aidés de Margaret et de sa mère, à tracer la route.
El protagonista era un inglés, y estaba de rodillas en la calle, trazando con tiza una línea en la acera.
C’était un Anglais, à genoux sur le trottoir, en train de tracer une ligne à la craie.
está trazando una raya dominical en el árbol que le sirve para medir el transcurso del tiempo.
il trace sur l’arbre qui lui sert à mesurer l’écoulement du temps, une barre de dimanche.
Sus dedos me acariciaron el hombro, trazando dibujos que me pusieron la piel de gallina.
Ses doigts, qui se mirent à tracer des lignes imaginaires sur mon épaule, me donnèrent la chair de poule.
Trazando el negro, creamos el blanco.
En traçant le noir, nous créons le blanc.
La aferró contra sí, trazando con los labios el perfil de los suyos.
Il la serrait contre lui en traçant de ses lèvres le contour de sa bouche.
Asustadas, las pobres aves subían, trazando en la atmósfera zigzagues de fuego.
effrayés, ils montaient en traçant dans l’atmosphère leurs zigzags de feu.
—Aquí —dijo ella, señalado su propio hombro y trazando un rectángulo. —¿De ese tamaño?
— Ici, dit-elle, en traçant un rectangle sur sa propre épaule. — De cette dimension ?
De vez en cuando, alguna se deslizaba en la oscuridad trazando una curva luminosa.
De temps en temps, l’une glissait dans l’ombre en traçant une courbe de lumière.
La humedad chorreaba del techo, trazando mapas verdosos en los muros.
L’humidité coulait du plafond, traçant des cartes verdâtres sur les murs.
—Sí —murmuró, y continuó trazando líneas prácticamente perfectas.
— Oui. Il a continué à dessiner, traçant des lignes presque parfaitement droites.
La imaginé trazando cada letra y se me oprimió el corazón, ¿cómo entenderlo?
je l’ai imaginée traçant chaque lettre et mon cœur s’est serré, qu’est-ce qu’il y avait à comprendre ?
Luego, con cierta voluptuosidad, la movió horizontalmente trazando una línea invisible.
Ensuite, avec une certaine volupté il la déplaça horizontalement, traçant une ligne invisible.
Lo supuse hablando al oído del general, trazando planes, desplegando su brillantez.
Je l’ai imaginé parlant à l’oreille du général, traçant des plans, déployant son intelligence.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test