Translation for "traumatiza" to french
Traumatiza
Translation examples
Tanto inglés me traumatiza.
Tout cet anglais qu’il y a, ça me traumatise.
A ti te traumatizó de por vida asistir a una ejecución capital.
Rien que d’avoir assisté à une exécution capitale t’a traumatisé à vie.
Creo que mi familia traumatizó a generaciones enteras de niños y ancianas.
Ma famille a dû traumatiser des générations d’enfants et de vieilles femmes.
Si el secuestro lo traumatizó tanto, ¿por qué vamos a imponerle otra pesadilla?
Si son enlèvement l’a traumatisé à ce point, pourquoi lui faire vivre un autre cauchemar ?”
La primera nos traumatiza, la segunda nos impresiona, la tercera nos derrota… Y lo tiene bien pensado, porque con este tipo estamos sobre un polvorín.
La première nous traumatise, la deuxième nous impressionne, la troisième nous catastrophe… Et c’est assez bien vu parce que nous dansons sur un volcan, avec ce type.
Como llegamos a Baia en coche con Abe y sus guardianes, Sydney tuvo que dejar atrás el suyo, algo que la traumatizó casi tanto como los strigoi.
Elle avait abandonné la voiture lorsque Abe et ses gardiens nous avaient conduites à Baïa, ce qui avait dû la traumatiser presque autant que les Strigoï de la grange.
También hablaba de los Fukuda y la evacuación de los japoneses como de algo que la traumatizó en la infancia, sin destacar demasiado su relación con Ichimei Fukuda. Los Fukuda
Enfin, elle les entretenait des Fukuda, et de l’évacuation des Japonais qui l’avait traumatisée dans son enfance, mais sans trop insister sur sa relation avec Ichimei Fukuda. Les Fukuda
Había sido la maestra de Antoine, cuya muerte traumatizó terriblemente a los alumnos de su clase de párvulos: hablaban de ello continuamente, la docencia se convertía en terapia de grupo.
Elle avait été l'institutrice d'Antoine, dont la mort a terriblement traumatisé les élèves de sa classe de grande maternelle : ils en parlaient sans cesse, l'enseignement se transformait en thérapie de groupe.
Su cuerpo se saltó la adolescencia y, de ser el de un niño, pasó a ser el de un joven hecho y derecho, pero eso a él no lo traumatizó porque, por lo que sabía, aquella era precisamente la finalidad del tratamiento.
Son corps avait sauté à pieds joints par-dessus l’adolescence, sa constitution d’enfant était passée d’un seul coup à celle d’un jeune homme, mais sans le traumatiser, parce que, à ce qu’il savait, c’était précisément le but du traitement.
Me desfloraron a los trece años, con una trompa mortal, yo soplaba mucho, como todos los alumnos de mi clase, los tíos eran sustitutos de mi padre, os digo todo esto muy deprisa para explicar por qué la fiesta en casa de Serguéi no me traumatiza.
Je fus dépucelée à 13 ans, ivre morte, je picolais beaucoup comme tous les élèves de ma classe, mes mecs étaient des pères de substitution, je vous dis tout ça très vite pour expliquer pourquoi la soirée chez Sergueï ne me traumatise pas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test