Translation examples
Te trato con mucho cariño. —Me tratas mal.
Je te traite avec beaucoup de tendresse. — Tu me traites mal.
No permitiré que me trate como trató al tesorero.
Je ne veux pas qu’on me traite comme il a traité ce trésorier.
Me trató como se trata a los padres de enfermos, ignorándome.
Il m’a traité comme on traite les parents de malades, en m’ignorant.
Trata a los hombres libres como te trata a ti, que tienes que conformarte.
Elle traite les hommes libres comme elle vous traite vous, qui devez bien vous en contenter.
De cómo la trató la prensa y de cómo la trató la policía. Incluido él.
Comment la presse l’avait traitée et comment la police l’avait traitée. Lui y compris.
Sin embargo, te ruego que dejes que sea yo quien trate con ella.
Mais je vous demande de me laisser le soin de m’en occuper moi-même.
No sé por qué razón, pero me dieron un trato especial.
Je ne sais pas pourquoi, mais ils me traitaient avec un soin particulier.
Me trató como a una dama y del modo más exquisito.
Il me traita comme une dame avec le plus grand soin.
Ella sonrió y trató de no mostrar los dientes.
Elle lui sourit en prenant soin de ne pas trop découvrir ses dents.
Tuve cuidado de emplear ahimsa en mi trato con Hal.
Dans mes rapports avec Hal j’ai pris soin d’employer ahimsa.
—Espléndido. Me siento bastante orgulloso de la manera en que las traté, ¿sabéis?
— Splendide. Je suis assez fier de mes soins, vous savez.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test