Translation examples
—Trato hecho, señor Hoorn.
— Affaire faite, monsieur Hoorn.
—Trato hecho, entonces. —Trato hecho. —Bien. ¿Te tomas otra? —¿Por qué no?
— Marché conclu, alors ? — Marché conclu. — Parfait. Une autre vodka ? — Pourquoi pas ?
—Trato hecho —le contesté.
— Marché conclu, lui répondis-je.
—Trato hecho, con una condición.
— Marché conclu, à une condition.
Me tienes bien cogido, trato hecho.
Tu m’as eu jusqu’au trognon, marché conclu.
—Entonces, ¡trato hecho!
– Alors, dans ce cas, marché conclu !