Translation for "tratar-a" to french
Translation examples
—Para tratar a sus enamoradas con la gran indiferencia apasionada.
– Pour régaler ses amantes de la grande indifférence passionnée.
Estaba seguro de que su estómago, que se rebelaba contra todo alimento normal, podría digerir en cambio este atroz bocadillo y que su paladar lo saborearía como si se tratara de un banquete.
Il lui sembla que son estomac, qui se refusait à toute nourriture, digérerait cet affreux mets et que son palais en jouirait comme d'un régal.
Y le aseguro que lo que es tratar sabe tratar.
Et je vous assure que pour traiter, elle traite.
Para eso tendría que tratar con ellos.
Je vous laisse traiter avec eux.
Me habría gustado tanto tratar con él como con…
J’aurais été ravi de traiter avec lui…
No será difícil de tratar.
Ce ne sera pas difficile à traiter
Era imposible tratar con ella.
Impossible de traiter avec elle.
¿Podemos tratar con ellos?
Pouvons-nous traiter avec eux ?
Estoy aquí sólo para tratar (o más bien para fracasar al tratar)… ¿a este hombre en concreto?
Suis-je ici uniquement pour traiter – ou plutôt mal traiter – cette personne-ci ?
Tratar una enfermedad con...
Traiter une telle maladie avec…
Se les tratará como tales.
Et ils seront traités comme tels.
Yo trataré con esos caballeros.
Je vais traiter avec ces messieurs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test