Translation for "trasladarnos" to french
Translation examples
Usaron pinzas de cojines de aire para trasladarnos al hospital, pero te dolía si te movías, te dolía respirar.
On nous a transportés dans l’aile hospitalière sur des brancards à coussins d’air, mais bouger, et même respirer, nous était néanmoins douloureux.
Y ¿para qué vamos a trasladarnos todos los días?
Et pourquoi nous déplacer tous les jours ?
—Tom, no tardarán en trasladarnos.
— Tom, ils vont bientôt nous déplacer.
«Vamos a trasladarnos», pensó Tengo.
Nous allons nous déplacer, pensa Tengo.
—Eso es, vamos a trasladarnos —dijo Aomame—.
Oui, nous allons nous déplacer, dit Aomamé.
Podemos trabajar en ambas direcciones desde el nuevo campamento, y no tener que trasladarnos tan a menudo.
On pourra travailler de part et d’autre du nouveau camp et on devra se déplacer moins souvent.
Una vez en el salón cerré allí y me calcé de nuevo -no me até los cordones pensando en la vuelta, porque volvería-, allí estaban aún la botella y las copas de vino, lo único que Marta no había recogido, una mujer ordenada en eso, y el vino se quedó no por descuido, sino porque aún bebimos un poco de él sentados en el sofá que había ocupado y por fin desocupado el niño, después del helado Háagen-Dazs de vainilla y antes de besarnos, y de trasladarnos.
Une fois au salon je fermai derrière moi et remis mes chaussures — je n’en nouai pas les lacets, pensant au retour, car il me faudrait y retourner — il y avait encore la bouteille et les verres de vin, la seule chose que Marta n’avait pas débarrassée, une femme ordonnée en ce domaine, le vin était resté non par négligence mais parce que nous en avions bu un peu, assis sur le canapé qu’avait occupé et enfin libéré l’enfant, après la glace Häagen-Dazs à la vanille et avant de nous embrasser, et de nous déplacer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test