Translation for "transmitiese" to french
Translation examples
Ella me pidió que le transmitiese un afectuoso saludo.
« Elle m’a demandé de vous transmettre ses plus chaleureuses amitiés.
Le rogaba que transmitiese interminables mensajes y que insistiese para que ella los leyera.
Il la priait de lui transmettre d’interminables messages et d’insister auprès d’elle pour qu’elle les lût.
Por último le rogaron que transmitiese a la familia de Julen Barriola las mismas noticias.
Enfin, ils la prièrent de transmettre les mêmes nouvelles à la famille de Julen Barriola.
Pero no había tiempo para enviarle un mensaje a mi niñera, y menos aún para que ella se lo transmitiese a él.
Cependant, il était trop tard pour faire parvenir à Nounou un message, sans parler de le transmettre au grand sorcier.
Sam dio órdenes de que se transmitiese una petición de conferenciar al nuevo jefe Theelburm.
Sam donna l’ordre de transmettre une proposition de conférence au sommet avec le nouveau chef, Threelburm.
Michaux hizo venir a uno de sus primeros, un holandés llamado Jean, y le pidió que se lo transmitiese a la tripulación.
Michaux convoqua l’un de ses timoniers, un Hollandais nommé Jean, et lui demanda de transmettre l’information à l’équipage.
—Muchas gracias, señor —dijo Deryn preguntándose cómo pedirle al jefe de policía que transmitiese su apreciación al señor Rigby.
— Merci, chef, dit Deryn, en se demandant comment lui suggérer de transmettre cette appréciation à M. Rigby.
»Keitel se puso al teléfono un poco más tarde. Le dijimos unas cuantas verdades para que las transmitiese al «hombre de Brunau».
La coupe est pleine ! « Un peu plus tard, il téléphona au maréchal Keitel et lui envoya quelques vérités bien senties à transmettre à “l’homme de Braunau”.
La conexión con Sveg era de una claridad sorprendente y ella había sentido muy próxima la voz de su padre, que le pidió que saludara a Aron de su parte y le transmitiese sus condolencias.
La communication avec Sveg avait été d’une netteté surprenante, son père semblait si proche, il lui avait demandé de saluer Aron et de lui transmettre ses condoléances.
Cuando el hombre entró en la habitación, Pedro se alzó en la cama, le hizo una señal para que se acercase y le dio un abrazo fraterno pidiéndole que transmitiese a sus camaradas el reconocimiento a tanto valor demostrado.
Lorsque l’homme entra dans la chambre, Pedro se leva de son lit, lui fit signe de s’approcher et lui donna une accolade fraternelle en lui demandant de transmettre à ses compagnons sa reconnaissance pour leur bravoure.
– También deseo que conste que ordenó usted al radiotelegrafista que no transmitiese ningún mensaje.
— Et je souhaite également qu’il y soit mentionné que vous avez ordonné au radio de n’émettre aucun message.
Cuando salimos de Río, me llamó a su camarote y me dijo que no transmitiese ningún mensaje sin orden directa suya antes de que atraquemos en Baltirnore.
Après le départ de Rio, il m’a appelé dans sa cabine et m’a demandé de n’émettre aucun message sans son autorisation avant notre arrivée à Baltimore.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test