Translation for "transgresiva" to french
Translation examples
El estilo de Jun, evidentemente, era una aproximación japonesa a algo que al menos un escritor llamaba «tradición transgresiva».
Le style de Jun, apparemment, était une approche japonaise d’un concept qu’une personne au moins appelait « trad. Transgressif ».
el consumismo recalcitrante de la(s) transacción(es) sexual(es) transgresiva(s)— temas que, según contrato, eran precisamente los que él tenía que enseñar en el college.
le consumérisme résistant des (trans)actions sexuellement transgressives) que l’université l’avait engagé pour enseigner.
En una tensa confrontación, que representa el conflicto entre la visión Terapéutica y la visión Transgresiva del mundo, Bill y Hillaire pelean por el alma de la joven Mona, que yace desnuda entre ambos, en una cama con las sábanas revueltas.
Dans une violente confrontation représentant le choc entre les visions du monde Thérapeutique et Transgressive, Bill et Hillaire luttent pour l’âme de la jeune Mona, qui repose nue entre eux sur des draps froissés.
Y, dado que Chip no tenía relación alguna con el Wall Street Journal —la publicación en que colaboraba sin cobrar era el Warren Street Journal: A Monthly of the Transgressive Arts, revista mensual de las artes transgresivas;
Et comme Chip n’avait rien à voir avec le Wall Street Journal – la publication à laquelle il collaborait à titre gracieux était le Warren Street Journal : A Monthly of the Transgressive Arts ;
Nastia no era una belleza espectacular como Elena, Natasha o Liza, sino una punk diminuta de un metro cincuenta y ocho, tímida, introvertida, casi autista, que sobre su altar de semidioses transgresivos había colocado al escandaloso escritor Limónov entre el escandaloso rockero Marilyn Manson y el asesino múltiple Chikatilo, el Hannibal Lecter ucraniano.
Ce n’était pas une beauté spectaculaire comme Elena, Natacha ou Liza, mais une toute petite punkette d’un mètre cinquante-huit, timide, introvertie, limite autiste, qui sur son autel de demi-dieux transgressifs avait placé le scandaleux écrivain Limonov entre le scandaleux rocker Marylin Manson et le tueur en série Tchikatilo – l’Hannibal Lecter ukrainien.
A lo largo de la historia, algunos hombres han justificado su dominio de las mujeres admirando y a la vez deplorando una imagen de la mujer peligrosa y transgresiva, cuyos crímenes en gran medida imaginarios, promiscuidad sexual (con el incómodo interrogante que plantea acerca de la paternidad de un hijo) e irresponsable embriaguez demuestran la necesidad de un estrecho control por parte de los hombres.
Tout au long de l’histoire, des hommes ont justifié leur domination sur les femmes en appréciant et déplorant simultanément la femme dangereuse et transgressive, dont les crimes largement imaginaires, les mœurs sexuelles légères (avec le point d’interrogation embarrassant porté sur la paternité de chaque enfant venant au monde) et les ivresses irresponsables manifesteraient le besoin d’être étroitement contrôlée.
Federico Tavan es el poeta maudit transgresivo-inocente, socialmente irregular e indigesto, marcado por diversas marginaciones y proclive, como muchos otros autores de su cuerda, a hacer de ello un ostentoso estilo de vida —la indefensa fragilidad psíquica puede ser también un escudo eficaz— pero capaz de ir al fondo de las palabras y de descender a pique en el malestar.
Federico Tavan est le poète maudit transgressif et innocent, socialement réfractaire et encombrant, marqué par des mises à l’écart et enclin, comme beaucoup d’auteurs de ce genre, à en faire un style de vie revendiqué – la fragilité psychique désarmée peut aussi être un bouclier – mais capable de descendre au fond des mots et de plonger à pic dans le malaise. « Anc’jô e ven jù », moi aussi je descends.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test