Translation for "trabajar en casa" to french
Translation examples
Tengo que ir a recoger a los niños y trabajar desde casa un rato.
Je dois récupérer les enfants et j’ai du travail à la maison.
—Hoy trabajaré en casa, quiero terminar de una vez el artículo.
— Je compte travailler à la maison, aujourd’hui. J’ai un article à terminer.
Si quería podía trabajar en casa o tomarse días libres sin previo aviso.
Elle pouvait à tout moment choisir de travailler à la maison ou de prendre des vacances.
Casualmente, fue uno de sus primeros novicios, y comenzó a trabajar en casa de Höss poco después de su internamiento en el campo.
Le hasard voulait qu’il eût été un des pionniers, et il avait commencé peu après son incarcération à travailler dans la maison Höss.
También estaba la ventaja de poder trabajar en casa, que es estupendo para mí a causa de la ansiedad que puedo llegar a sentir cuando me hallo en un entorno que no puedo controlar y en el que no me encuentro a gusto.
Il me permettait également de travailler à la maison, un avantage indéniable pour moi à cause de l’angoisse que je peux ressentir quand je me trouve dans un environnement que je ne peux contrôler et dans lequel je me sens mal à l’aise.
Pero gracias al edredón en que me había envuelto las piernas, no tenía frío y justo empezaba a felicitarme por poder trabajar en casa —con la sala haciendo las veces de despacho— cuando alguien llamó a lo que pasaba por ser la puerta principal.
Cependant, la couverture dans laquelle j’avais enroulé mes jambes me tenait chaud, et je me félicitais de pouvoir travailler à la maison – le salon faisant office de bureau. C’est alors qu’on frappa à ce qui se voulait la porte d’entrée.
Ha subido y bajado esta montaña centenares de veces, lleva provisiones sobre la cabeza como si tal cosa, y para un nativo de una isla tan pobre como ésta, trabajar en casa de un hombre como R.
Il était allé et venu de haut en bas de cette montagne des milliers de fois, c’est tout naturellement qu’il porte les provisions sur sa tête et, pour quelqu’un qui est né sur une île aussi pauvre que celle-ci, travailler dans la maison d’un homme comme R.
Cerca de él, mirándolo trabajar en casa, salir, regresar a tiempo, entregarle el dinero, contarle sus proyectos, se fue tejiendo una complicidad entre madre e hijo que tenía también el nombre de preferencia, que significa poner por delante, ese lugar comenzó a ocupar Santiago en la vida de Laura, el primer lugar.
Près de lui, le regardant travailler à la maison, sortir, rentrer à l’heure, lui remettre son salaire, lui raconter ses projets, elle sentit qu’il se tissait entre mère et fils une complicité qui portait aussi le nom de préférence, qui signifie mettre devant, à cette place que commença à occuper Santiago dans la vie de Laura, la première place.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test