Similar context phrases
Translation examples
He estado trabajando duro pero ahora estoy de vacaciones.
On m’a fait travailler dur, mais maintenant je suis en vacances.
—A juzgar por las cerámicas, se diría que han estado trabajando duro.
— D’après ces poteries, ils ont dû travailler dur.
Lo sé. Es un nuevo cuerpo, y he estado trabajando duro.
Je sais. Un nouveau corps, et il a travaillé dur.
–Quizá, pero sólo cuando llevaba mucho tiempo trabajando duro.
— Seulement quand je travaille dur et longtemps.
—Allí está. Trabajando duro con el comandante Çakri.
— Il est là-bas et travaille dur auprès du commandant Çakri.
En un día como ése, significaba que había estado bebiendo o trabajando duro.
Par un froid pareil, cela voulait dire qu’il avait bu, ou qu’il avait travaillé dur.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test