Translation for "tomada con él" to french
Translation examples
Los arawaks fueron tomados como fuerza de trabajo esclava.
 Les Arawaks ont été emmenés comme esclaves.
Pero eso no es todo. Han tomado rehenes, se los han llevado a sus barcos.
Mais ce n’est pas tout : ils ont pris des otages et les ont emmenés à bord de leurs navires.
Se dejó llevar sin resistencia por Vlassiev, que lo había tomado del brazo.
Il se laissa emmener sans résistance par Vlassiev qui lui avait pris le bras.
—Mi primo me pidió que le trajese, de lo contrario yo no me habría tomado esa libertad.
« C’est Morris qui m’a demandé de l’emmener avec moi, sinon je n’aurais pas pris cette liberté.
Es más: han tomado a varios de los nuestros, adultos, y algunos han vuelto convertidos en vishnisti.
De plus, ils ont emmené certains d’entre nous, parmi les anciens, et certains de ceux-là sont revenus comme vishnishtees.
El hombre se había tomado la semana libre para navegar con la familia en el yate, el Sea Note.
Il avait pris une semaine de congé pour emmener sa petite famille à bord de son yacht, le Sea Note.
Más espantosas eran las palizas y otras formas de tortura que los toubobs infligían a las personas que habían tomado prisioneras, y que iban a llevar.
c'étaient les coups et autres sévices infligés à ceux que les toubabs avaient capturés pour les emmener.
El Blockführer no parece querer matarnos a toda costa ya que se ha tomado la molestia de traernos hasta aquí.
Le blockführer ne semble pas vouloir absolument nous tuer puisqu’il a pris la peine de nous emmener jusqu’ici.
Pero se llevaron un susto cuando detuvimos a Abdel Latif, y Abdul se lo ha tomado a pechos.
Mais ils ont tous eu très peur quand on a emmené Abdel Latif et Abdul en a eu gros sur le cœur.
Su mirada se desplazó desde el camino que Rolando y sus amigos habían tomado hasta el que habían emprendido los hombres que se habían llevado a Susan.
Il regarda dans la direction que Roland et ses amis avaient prise, puis dans celle par laquelle on avait emmené Susan.
¿Ha tomado su agresal y los normalizadores? —¡Los he tomado!
Vous avez pris votre agressal et vos normaliseurs ? » « Je les ai pris. »
Ha tomado la Ciudadela. Ha tomado Yurunna.
Il a pris la Citadelle. Il a pris Yurunna.
—¿Qué has tomado tú?
— Qu’est-ce que tu as pris ?
¿Qué se había tomado?
Et qu’est-ce qu’il avait pris ?
Y yo lo había tomado.
Et je l’avais pris.
—No los habría tomado.
— Elle ne les aurait pas pris.
Él me ha tomado a mí.
C’est lui qui m’a pris.
Tú no lo has tomado todo.
Vous n’avez pas tout pris.
—Ya me he tomado otra.
— J’en ai pris une autre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test