Translation examples
—¿Qué es lo que tomó?
— Qu’a-t-elle pris ?
—Él también se tomó.
— Lui aussi, il s’est pris.
Como sabe, la novela tomó el camino que tomó.
Vous savez, l’histoire du roman a pris le chemin qu’elle a pris.
—¿Y tomó una decisión?
— Et vous aviez pris une décision ?
Fui yo quien tomó la iniciativa.
C’est moi qui ai pris les devants.
Pero tomó nota de eso.
Mais il en avait pris note.
No lo fumó, pero lo tomó.
Il ne l’avait pas fumé, mais il l’avait pris.
Me tomó por sorpresa;
Je fus pris de court;
Pero desde el momento en que entró por la puerta, tomó… tomó… –¿El mando?
Mais dès qu’il a franchi le seuil, il a pris… il a pris… — La situation en main ?