Translation examples
Todo se hizo siguiendo las normas, según el procedimiento habitual… salvo por una cosa.
Tout a été fait selon les règles, une simple opération de routine... tout, à un détail près.
—Oh, sí, todo se hizo correctamente. El documento de la venta tenía incluso la póliza legal.
— Oh oui ! Tout a été fait en bonne et due forme. L’acte de vente a même été correctement timbré.