Translation examples
—¿Tocar? —tocar hombros, tocar pingüinos, tocar a Kimmery: ¿a quién no le gustaba tocar?
– Toucher ? » Toucher des épaules, toucher des pingouins, toucher Kimmery – qui n’aime pas toucher ?
—Hay tocar —dijo John, sentenciosamente— y tocar.
— Il y a toucher et toucher, dit John d’un ton sentencieux.
—¡Yo, tocar madera! ¿Me ha visto usted, a mí, tocar madera?
– Moi, toucher du bois, vous m'avez vu, moi, toucher du bois?
para el pilluelo, tocar el empedrado es como para el gigante tocar la tierra;
pour le gamin toucher le pavé, c’est comme pour le géant toucher la terre;
Me senté apartándome para que no me tocara la rodilla.
Je me redressai et éloignai mon genou de son contact.
«De modo que esto es lo que se siente al tocar a un Ángel».
Alors, c’est ce qu’on ressent au contact d’un Ange.
Me gustó que me tocara con sus dedos fuertes.
Le contact de ses doigts fermes sur ma peau me plaisait.
Sus hombros, en espasmos, se resistían a tocar el suelo.
Ses épaules, par spasmes, résistaient au contact avec le sol.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test