Translation for "tierra de cultivo" to french
Translation examples
Louis había heredado buenas tierras de cultivo, que arrendaba.
Louis avait hérité de bonnes terres agricoles, qu’il affermait.
Sus tierras de cultivo se parten por la mitad y se remplazan con un semidesierto.
Leurs riches terres agricoles ont été coupées en deux et remplacées par un semi-désert.
Ya no hay tierras de cultivo ni comercio, porque no hay nadie con quien puedan comerciar.
L’arrière-pays a disparu – pas de terres agricoles – et pas d’échanges commerciaux, parce qu’ils n’ont personne avec qui commercer.
Hay muchas zonas verdes a las afueras de la ciudad, es decir, tierras de cultivo.
Les ceintures vertes ne manquent pas aux alentours de la ville et donc les terres agricoles non plus.
Su hermano se llamaba Jabalí Salvaje y poseía las mejores tierras de cultivo que había alrededor de Laxmangarh.
Son frère, dit le Sanglier, possédait toutes les bonnes terres agricoles autour de Laxmangarh.
Detrás de la biblioteca, el terreno que quedaba a la izquierda de la carretera dio paso a unas tierras de cultivo exuberantes y uniformes.
Après la bibliothèque, sur la gauche de la route apparurent de riches terres agricoles verdoyantes.
Rara vez los jinetes tenían que cruzar tierras de cultivo o rodear los bordes de los pequeños bosques de bambú que quedaban.
Il était rare qu’un cavalier dût franchir des terres agricoles ou contourner l’une des quelques bambouseraies subsistantes.
Se habían desmoronado varias paredes de adobe, había tejados medio hundidos y tierras de cultivo convertidas en ciénagas.
Plusieurs murs en pisé s’étaient écroulés, ramollis par l’eau, quelques toits s’affaissaient et des parcelles entières de terres agricoles s’étaient transformées en marais.
La casa y el granero estaban rodeados por más de treinta hectáreas de bosques y tierras de cultivo que habían pertenecido a la familia de Potter y ahora eran suyas.
Ferme et grange étaient entourées par plus de trente hectares de forêt et de terres agricoles qui avaient appartenu à la famille de Potter avant de devenir sa propriété.
Nos vemos obligados a escondemos entre los pobres, en chabolas situadas al borde de las tierras de cultivo y en pisos minúsculos, en las peores partes del Abanico.
Nous sommes forcés de nous cacher parmi les pauvres, d’occuper des bicoques aux limites des terres agricoles, ou des appartements de fortune dans les pires quartiers qui soient.
Louis había heredado buenas tierras de cultivo, que arrendaba.
Louis avait hérité de bonnes terres agricoles, qu’il affermait.
Sus tierras de cultivo se parten por la mitad y se remplazan con un semidesierto.
Leurs riches terres agricoles ont été coupées en deux et remplacées par un semi-désert.
Ya no hay tierras de cultivo ni comercio, porque no hay nadie con quien puedan comerciar.
L’arrière-pays a disparu – pas de terres agricoles – et pas d’échanges commerciaux, parce qu’ils n’ont personne avec qui commercer.
Su hermano se llamaba Jabalí Salvaje y poseía las mejores tierras de cultivo que había alrededor de Laxmangarh.
Son frère, dit le Sanglier, possédait toutes les bonnes terres agricoles autour de Laxmangarh.
Detrás de la biblioteca, el terreno que quedaba a la izquierda de la carretera dio paso a unas tierras de cultivo exuberantes y uniformes.
Après la bibliothèque, sur la gauche de la route apparurent de riches terres agricoles verdoyantes.
Rara vez los jinetes tenían que cruzar tierras de cultivo o rodear los bordes de los pequeños bosques de bambú que quedaban.
Il était rare qu’un cavalier dût franchir des terres agricoles ou contourner l’une des quelques bambouseraies subsistantes.
Se habían desmoronado varias paredes de adobe, había tejados medio hundidos y tierras de cultivo convertidas en ciénagas.
Plusieurs murs en pisé s’étaient écroulés, ramollis par l’eau, quelques toits s’affaissaient et des parcelles entières de terres agricoles s’étaient transformées en marais.
La casa y el granero estaban rodeados por más de treinta hectáreas de bosques y tierras de cultivo que habían pertenecido a la familia de Potter y ahora eran suyas.
Ferme et grange étaient entourées par plus de trente hectares de forêt et de terres agricoles qui avaient appartenu à la famille de Potter avant de devenir sa propriété.
Nos vemos obligados a escondemos entre los pobres, en chabolas situadas al borde de las tierras de cultivo y en pisos minúsculos, en las peores partes del Abanico.
Nous sommes forcés de nous cacher parmi les pauvres, d’occuper des bicoques aux limites des terres agricoles, ou des appartements de fortune dans les pires quartiers qui soient.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test