Translation for "tibulo" to french
Tibulo
  • tibulus
Translation examples
tibulus
—Llevará loriga, ¿no? —No saben ni para qué sirve una loriga. Y ¿qué posibilidad tiene, estando Tibulo?
— Il aura quand même une armure, non ? — Si. Mais ils comprennent même pas à quoi ça sert.. En plus, comment veux-tu qu’il résiste à Tibulus ?
Nerón orientó los destellos de su sonrisa hacia Tibulo, un pedazo de buen peñasco ligur, más macizo que ágil, muy proclive a matar y demasiado estúpido para sentir el dolor.
Néron fit un joli sourire audit Tibulus qui, beau morceau de pierre de Ligurie, était plus massif que souple et, toujours lent et pesant à tuer, n’avait même pas l’intelligence de deviner ce qu’était la souffrance.
Nerón, sorprendido de que Británico no gritase contra corriente, lo buscó con la mirada y no lo encontró en su sitio. Tibulo, que se había quedado parpadeando delante del bailarín, acabó asestándole un golpe que le arrancó el puñal de la mano.
Surpris de ne pas entendre Britannicus aller à contre-courant de tout le monde, Néron regarda autour de lui et s’aperçut qu’il avait disparu. Tibulus, lui, resta un instant à contempler son jeune danseur en clignant les yeux et puis abattit son épée sur la dague de l’enfant.
Tibulo observó la hilera de gotas rojas con el mismo y declarado interés que Plinio el Viejo habría puesto en una fila de hormigas león en marcha. A continuación blandió su espada de modo horrífico, para deleite del populacho.
Tibulus regarda dégoutter ce sang rouge qui était le sién avec tout le franc intérêt qu’un Pline l’Ancien aurait pu mettre à décrire une procession de fourmis rouges et puis, terrible, fit tournoyer son épée dans les airs au grand ravissement de la foule.
El crío pareció llevarse una alegría cuando lo desembarazaron del arma, pero también parecía preguntarse si, según las reglas de ese deporte que empezaba vagamente a comprender —con ayuda de la muchedumbre—, no debería quizá recogerla de donde estaba, es decir: de entre los pies de Tibulo.
Qui parut heureux de s’en retrouver ainsi débarrassé mais, aussi, sembla se demander si, selon les règles de ce sport qu’il commençait vaguement à comprendre avec l’aide de la foule, il ne fallait pas, peut-être, aller la ramasser aux pieds de Tibulus où elle était tombée.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test