Translation for "testificación" to french
Testificación
Translation examples
—Hum… ¿Y éste? ¿Qué horror? El sabio pelirrojo estaba boca abajo, con la cabeza vuelta hacia los visitantes como para una estupefacta y terrorífica testificación.
— Humm… Et celui-ci ? Quelle horreur encore ! Le savant roux était couché sur le ventre, la tête tournée vers les visiteurs comme pour une stupéfaite et terrifiée prise à témoin.
Quieren sacarle un comentario sobre el primer día de testificaciones, pero no hace ninguno.
Ces derniers veulent une déclaration après la première journée de témoignages, mais il s’y refuse.
Lo único que habría podido decir era «No lo sé», expresión que se estaba convirtiendo en una especie de testificación de nuestra ignorancia o incompetencia, o ambas cosas.
Je n’avais pas d’autre réponse que je n’en sais rien, phrase qui devenait une sorte de témoignage de notre ignorance ou de notre incompétence. Ou des deux.
Me enseñó todo lo que sé acerca de vídeos, testificaciones y discursos a las masas, grandes multitudes a veces, cientos de miles.
Il m’apprit tout ce que je sais en fait de vidéo, de témoignage et de discours publics, parfois devant d’énormes foules, des centaines de milliers de personnes.
Bennett se trasladó mentalmente a la comisaría aquella gélida noche de diciembre en que, por boca del sargento Lucas, se enteró de que había desaparecido una niña en Scardale y comenzó de inmediato su testificación con la claridad de un hombre que es capaz de rememorar escenas del pasado como si fueran actuales.
Aussitôt, George se revit au poste par cette nuit glaciale de décembre, où il avait entendu le sergent Lucas lui annoncer la disparition d'une fillette à Scardale. Il débuta son témoignage avec la clarté d'un homme qui peut retracer ses souvenirs en leur donnant la force d'une réalité immédiate.
Te dije que Billy me llevó de copas no pude meter baza, eso era de lo que hablaba no podía parar de hablar de eso, que Grimesy Teakell tenían a Paul cogido por los huevos y que él se plantaría ahí y testificaría era todo cosa de tu padre, que tu padre organizaba esos sobornos y era el único que estaba al corriente y que por eso se pegó un tiro cuando todo se destapó, los accionistas le darían la espalda y lo dejarían sin patrimonio y Paul saldría indemne porque Teakell lo iba a orientar en su testificación y le conseguiría una desestimación.
Je vous ai dit que Billy m’a emmené boire je n’ai pas pu placer un mot, c’est de ça qu’il parlait il ne pouvait pas s’arrêter d’en parler, que Grimes et Teakell tenaient Paul à la gorge et qu’il irait témoigner que votre père était le seul responsable, que votre père arrangeait ces pots-de-vin et qu’il était le seul à être au courant et c’est pourquoi il s’est tué quand tout a été découvert, les actionnaires se seraient retournés aussi sec et auraient liquidé sa succession et Paul s’en serait sorti blanc comme neige parce que Teakell allait guider son témoignage et lui obtenir l’acquittement.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test