Translation for "testa" to french
Translation examples
Quiso rodear el hombro de Briony, pero ella ya no se estaba tirando del labio, se había ido hasta la puerta principal y descansaba una mano en la aldaba de latón, una testa de león que la señora Turner había abrillantado esa tarde.
Elle avait envie, à l’instant même, de la prendre par les épaules, mais Briony, qui avait cessé de martyriser sa lèvre, s’était dirigée vers la porte d’entrée et avait la main posée sur la grosse poignée de laiton en forme de tête de lion que Mrs Turner avait astiquée l’après-midi même.
A Miriam, que se considera un hacha en juegos y rompecabezas, un genio superando test estándares y rellenando formularios, una maestra de la negociación con la burocracia tanto de la infraestructura cívica neoyorquina como de la Izquierda Organizada, y, sobre todo, una derviche de las interlocuciones uno contra uno, de tener siempre la respuesta, de pasar pruebas, gracias al largo y feroz experimento en el laboratorio de la infancia de Rose Zimmer, el fracaso en el concurso le recuerda a otro momento bochornoso en que también fracasó.
Miriam en était arrivée à se considérer comme un génie des jeux et des casse-tête, une géniale passeuse de tests standard et remplisseuse de formulaires standard, experte en négociations avec les bureaucraties de l’infrastructure civile new-yorkaise et celles des organisations politiques de gauche, et, par-dessus tout, une derviche de la repartie, habituée à toujours connaître les réponses, à toujours surmonter les obstacles, grâce à sa longue et féroce formation reçue au laboratoire de l’enfance dirigé par Rose Zimmer.
Que caiga esta sangre sobre las vuestras testas...
Ce sang retombera sur vos têtes
Habría que haberlo arrancado la testa.
Il fallait lui arracher la tête.
—¿Lo ves, testa de carnero?
— Ah, tu vois, tête de bourricot !
Dio vuelta lentamente la testa.
La tête pivota lentement.
Desviar simplemente mi testa soberana,
Détourner simplement ma tête souveraine,
y la rizada testa del mar griego
Et la tête bouclée de la mer égéenne
El animal meneó su pesada testa.
Le bison secoua sa lourde tête.
El dragón inclinó su testa leonina.
Le dragon inclina sa tête léonine.
Una y otra vez sólo una testa, no una cabeza.
Toujours à nouveau un chef, pas une tête.
La yegua pinta movió la testa.
Sa jument pommelée secoua la tête.
La testa de cuya corona hace hoy soberbia ostentación
Le chef qui fièrement arbore la couronne
Un test de Rorschach, una obra maestra de quiromancia, una ouija para cualquiera.
Un test de Rorschach, un chef-d’œuvre de chiromancie, un ouija que n’importe qui pouvait empoigner et emporter.
El gran hombre refunfuñó. —¡Aj, sí, señorita, ya entrome todo lo que dijiste en la testa!
Le chef grogna. « Ach win, mamzaele, j’ai pris note de ce que vos aveuz dit !
Lo cierto es que, en aquella misma época, Lucien Guitry y D’Annunzio causaban estragos gracias a su testa desplumada.
À la même époque, il est vrai, Lucien Guitry et D’Annunzio faisaient des ravages grâce à leur chef déplumé.
Él comandante de escuadrilla y yo jefe de patrulla, diplomados el mismo año por la Empire Test Pilot’s School y tres mil horas de vuelo cada uno.
Lui commandant d’escadrille et moi chef de patrouille, diplômés la même année de l’Empire Test Pilot’s School et trois mille heures de vol chacun.
Ese tipo de dilemas era lo que mantenía a Haoke como encargado en la sala de máquinas, en lugar de promocionarlo a suboficial u oficial, tal como indicaban sus puntuaciones de test.
C’était son embarras devant des mystères de ce genre qui avait maintenu Haoké au rang de simple chef de subdivision dans la salle des machines au lieu de lui permettre de devenir l’officier que les tests d’incorporation avaient pressenti en lui.
No sé realmente cuál es mi grado de inteligencia (no nos dieron el resultado de nuestro CI, y nunca me he molestado en hacer ningún test público), pero sé que no soy estúpido, y no quiero serlo.
Je ne sais pas vraiment ce que vaut mon intelligence, ils n’ont pas voulu nous donner les résultats de nos QI, et je ne me suis jamais prêté à ces tests auxquels on peut se soumettre de son propre chef, mais je sais que je ne suis pas stupide et je ne veux pas le devenir.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test