Translation for "tener vida privada" to french
Translation examples
—¿Pero es que no se puede tener vida privada en esta casa?
— C’est donc impossible d’avoir une vie privée par ici ?
El investigador, por otro nombre J. Swift, parecía no tener vida privada: ni esposa, ni familia, ni lugar fijo de residencia.
L’Enquêteur/J. Swift semblait ne pas avoir de vie privée : pas de femme, pas de famille, pas de domicile fixe.
Si un hombre no podía tener vida privada ni andar tranquilo por el mundo ni morir en paz cuando Dios quisiera, entonces el crimen era rey y sus buitres asolarían impunemente el país… Era casi mediodía.
Si l’homme ne pouvait pas avoir de vie privée, marcher sain et sauf au grand air et mourir paisiblement quand Dieu déciderait de le rappeler, alors le bandit serait roi et les ramasseurs d’ordures ravageraient la terre impunément… Il était presque midi.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test