Translation for "tener que hablar" to french
Translation examples
Isis agradecía no tener que hablar.
Isis, elle, était contente de ne pas avoir à parler.
No quería tener que hablar con la gente.
Elle ne voulait pas avoir à parler avec des gens.
Mrado esperaba no tener que hablar de sí mismo.
Mrado espéra ne pas avoir à parler de ses activités.
Peor que eso, me espantaba la idea de tener que hablar con ellos.
Pis encore, j'étais horrifié à l'idée d'avoir à parler à l'un d'entre eux.
Eso me salvó de tener que hablar con adultas medio borrachas.
Cela m’évitait d’avoir à parler avec des adultes à moitié ivres.
Siempre he temido tener que hablar de teología con gente que no simpatiza con ella.
J'ai toujours appréhendé d'avoir à parler théologie avec des gens qui la dédaignent.
Durante la comida, me escapo al lavabo de chicas para no tener que hablar con nadie.
Pendant le repas, je m’esquive dans les toilettes des filles pour ne pas avoir à parler aux autres.
Si en las radiografías me encontraban algo grave, prefería no tener que hablar.
Si jamais on repérait sur mes radios quelque chose de grave, je préférais ne pas avoir à parler.
Por supuesto que preferiríamos no tener que hablar de esto, ayudarla a enterrar esos malos recuerdos.
Naturellement on préférerait ne pas avoir à parler de ça, vous aider à enterrer ces mauvais souvenirs.
Pero temía más que nada tener que hablar de sí misma, tener que poner sus sentimientos al desnudo.
Mais elle redoutait plus que tout d’avoir à parler d’elle, d’avoir à mettre à nu ses sentiments.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test