Translation for "temía" to french
Translation examples
Temía por ellos.
Elle craignait pour eux.
Ella temía el motivo de su culpa: temía lo que la había hecho necesitada.
Nancy craignait la cause de sa culpabilité ; craignait ce qui avait eu besoin d’elle.
No le temía a nada.
Il ne craignait absolument rien.
Temía que le retuvieran.
Il craignait qu’on le retînt.
No temía asustarme.
Lui ne craignait pas de m’effrayer.
¿Temía por mi vida? ¿O por la suya?
Craignait-il pour ma vie ?
Al menos eso temía ella.
Du moins, c’est ce qu’elle craignait.
temía que fuera un inglés.
il craignait que ce ne fut un Anglais.
temía por mi salud.
il craignait pour ma santé.
La policía le temía.
La police le craignait.
Eso era lo que más temía Miguel.
C’était ce que Miguel avait le plus redouté.
¡Con razón temía tanto las vacaciones!
Pas étonnant qu’elle redoute le moment des vacances !
Temía que mencionara a Liza.
J’avais redouté quelque allusion à Lise ;
Nunca temió perder su empleo.
Il n’avait jamais redouté de perdre sa place.
Todo lo que temía la tía de la chica había sido verdad.
Tout ce que la tante de cette fille avait redouté, c’était vrai.
Podía ser peor de lo que temía.
Ça risquait d’être pire que ce qu’il avait redouté.
Dije que esperaba la primavera y la temía.
« Je disais que j’attends le printemps et en redoute la venue.
Encontrar qué es lo que el asesino temió en usted.
Trouver ce que le tueur a redouté chez vous.
Messina estaba recibiendo la noticia que más temía.
La nouvelle tant redoutée se répandait à Messina.
Temía que ella se enojara, pero Milly sólo mostró asombro:
Il avait redouté la colère de Milly, mais elle n’avait été qu’étonnée.
Era lo que se temía.
Il avait craint ce moment.
Y descubrió lo que temía.
Et trouva ce qu’il avait craint.
Era justamente lo que temía.
C’était exactement ce qu’il avait craint.
—Eso me temía yo, señor.
— Je l’ai craint, Monsieur.
No era el rechazo que temía.
Pas le rejet que j’avais craint.
—Porque temió comprometeros.
– Parce qu’elle craint de vous compromettre.
Me temía ya que todo había terminado para él.
J’avais craint que tout ne fût perdu.
Era exactamente lo que temía.
Ses pires craintes se vérifiaient.
—Refiriéndose a Miles, se temía él—.
avait craint Miles.
Temía que me tomase por loco…
— J’ai craint que vous me preniez pour un fou…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test