Translation for "temieron" to french
Translation examples
Los de la ambulancia se temieron que también padeciera una conmoción cerebral.
Les ambulanciers craignaient une commotion cérébrale.
Se puso tan enferma que temieron que se muriera.
Elle est tombée si malade qu’ils craignaient pour sa vie.
Pero los guardias temieron algo raro y nos pidieron que acudiéramos nosotros también.
Mais les agents craignaient une affaire bizarre et ils nous ont demandé de venir en renfort.
Conscientes de la enfermedad de Kathleen, ambos temieron que pudiera estar implicada en la tragedia.
Connaissant l’état de santé de Kathleen, ils craignaient qu’elle n’ait joué un rôle dans la tragédie.
Isabela y Carlos, quienes habían asistido a la misa, temieron que las nuevas alteraran excesivamente a Valentina;
Isabelle et Charles, qui avaient assisté à l’office religieux, craignaient que ce message aggravât l’état de Valentine ;
Sus líderes temieron que alguien hubiera tomado nota de su presencia y ordenaron una rápida retirada de la región de Aguja Negra. —Sí.
Leurs chefs craignaient que quelqu’un ait remarqué leur présence et leur avaient ordonné de quitter rapidement la région de Black Spire. — Oui.
Ambos temieron que el silencio pudiera presagiar una desastrosa explosión de cólera y un repentino cambio de idea a propósito del viaje.
La mère et le fils craignaient tous deux que ce silence ne présageât un brusque emportement qui pût compromettre leur voyage.
Creo ahora que mi razonamiento inconsciente fue el siguiente: Para mis antepasados, orgullosos de su herencia, existió un tiempo en que temieron que su hogar desapareciera.
Je crois, maintenant, que mon raisonnement subconscient était le suivant : pour mes ancêtres, fiers de leur héritage, il fut un temps où ils craignaient que leur patrie n’eût disparu.
Apartados de las vías marítimas y desprovistos de radio de largo alcance, los oficiales temieron morir en la Antártida.
Entraînés hors des routes maritimes fréquentées et privés d’une radio à longue portée, les officiers craignaient de dériver jusqu’en Antarctique où ils ne pourraient que trouver la mort.
Los navegantes y pescadores noruegos, convenientemente enterados del diferendo, temieron una represalia que los perjudicaría y Oslo había cedido a la presión y le asignó a Lie el papel de represor.
La marine marchande et les pêcheurs norvégiens, habilement prévenus du différend, craignaient des représailles qui leur seraient préjudiciables ; Oslo avait cédé aux exigences en assignant à Lie le rôle répressif.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test