Translation for "tecn" to french
Translation examples
Werel, liderado por Voe Deo, inició entonces ún rápido y competitivo desarrollo de la tecnología espacial y fomentó el desarrollo tecno-industrial de todo tipo.
Werel, sous l’impulsion de Voe Deo, entra dans une période de recherche spatiale intensive et développa ses technologies de pointe.
También estaban los genios: cerebros matemáticos jugando con puzles cúbicos y laberintos en pantallas hinchables, camarillas científicas con ropas de laboratorio, todos mezclados en ese paraíso de tecno— lanzadores.
On y trouvait également des génies: matheux qui jouaient avec des casse-tête cubiques et autres labyrinthes holographiques, scientos en blouse de laborantin, réunis pêle-mêle dans ce paradis des claqueurs de technologie.
Las armaduras de alta tecno no eran protección posible contra aquellas garras enormes, furiosas. Tres hombres cayeron en medio de su propia sangre, con las gargantas destrozadas; un bombardeo enloquecido. Un Dendarii, que corría atravesando la habitación, estuvo a punto de caer desmayado bajo uno de los cuerpos. Era extraño que la guerra moderna tuviera tanta sangre.
La belle technologie de leurs demi-armures ne pouvait rien contre ces énormes mains griffues. Ce bombardement atroce se poursuivit encore, un des Dendariis faillit se faire écraser par un cadavre.
De entrada, eso parece otra tecno-calamidad, poner el tapón a otro de los desagües y dejar que el baño se siga llenando de gente. Pero eso sería desaprovechar la idea. Hay una forma para que esta salida sea nuestra solución. »Éste es el trato: dejar que todo aquél que quiera, firme para ser suspendido hasta el siglo veinticuatro.
À première vue, cela a les allures d’une nouvelle calamité technologique, car cela ferait augmenter encore le niveau dans notre baignoire démographique en bouchant un des trous d’évacuation. Mais il s’agit là d’un raisonnement à courte vue. Car cette percée présente une occasion qui pourrait se révéler notre planche de salut. Voici le marché que nous proposons. Tous ceux qui veulent bien donner leur accord seront mis en suspension jusqu’au xxive siècle.
Globo tras globo, subían a amarrar en los noráis del puerto franco volador y desembarcaban pintorescos mercaderes de antigua tecnología, la llamada Vieja Tecno, comerciantes que empezaban a pregonar sus mercancías en el mismo instante en que sus botas tocaban las ligeras plataformas. El helado norte era un buen territorio de caza para excavadores de tecnologías perdidas, y estos caballeros vendían piezas de stalkers, acumuladores del cañón Tesla, innombrables cachivaches de maquinaria abandonados por una docena de diferentes civilizaciones, incluso algunas piezas de una antigua máquina voladora que había permanecido sin ser molestada por nadie en el Alto Hielo desde la Guerra de los Sesenta Minutos.
Les montgolfières se succédaient à ses pieux d’amarrage, déversant des trafiquants de Pré-Tech hauts en couleur qui se mettaient à bonimenter aussitôt qu’ils posaient le pied sur les coursives en alliage léger. Le Grand Nord était un terrain fertile pour qui cherchait des restes de technologie perdue, et ces messieurs vendaient également des pièces détachées de Traqueurs, des accumulateurs de pistolets Tesla, tout un bric-à-brac de machineries héritées d’une demi-douzaine de civilisations différentes, y compris des bouts d’une antique machine volante qui était restée intacte, figée dans les Hautes Glaces depuis la Guerre d’Une Heure.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test