Translation examples
Todo lo cual me hace dudar que Nick haya matado a Harrow.
Ce qui me fait douter que Nick ait été le meurtrier de ce dernier.
Algo que me hace dudar de que lo que dices pueda ser cierto.
Une chose qui me fait douter de votre hypothèse.
Me hace dudar de que algunos no humanos hayan sido esclavizados de forma parecida.
C’est ce qui me fait douter que des non-humains aient subi le même sort.
El vigor con que me persigue me hace dudar de la autenticidad de su ceguera.
La vigueur avec laquelle il me poursuit me fait douter de l’authenticité de sa cécité.
el conde me hace dudar de mi inteligencia, las mismas ideas repetidas se graban a pesar mío en mi cerebro.
le comte me fait douter de mon intelligence, les mêmes idées répétées se gravent malgré moi dans mon cerveau.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test