Translation for "te alabo" to french
Te alabo
Similar context phrases
Translation examples
No alabes el hospedaje hasta que la mañana te despierte.
ne loue jamais l’auberge avant le réveil du lendemain.
- No alabes el día hasta que la noche lo dé por concluido.
— Ne loue jamais le jour avant qu’il finisse ;
Miro por la ventanilla el barranco que tenemos que cruzar y alabo la prudencia de nuestro conductor.
Par la vitre, je regarde le ravin à franchir et loue la sagesse de notre conducteur.
Alaba en ella la «fina inteligencia aguzada de ironía» y la «bravura de un guerrero».
Il loue sa « fine intelligence à l’ironie aiguë et au courage de guerrier ».
Al caer la tarde, cena con Finian, lo alaba por poseer semejante tesoro.
Le soir il dîne avec Finian, il le loue de posséder un tel trésor.
En todos los casos, la respuesta de Knut es similar: alaba el conjunto, pero se ensaña con los detalles.
La réponse de Knut est la même, pour tous les textes : il loue l’ensemble, mais s’acharne sur les détails.
Fue Ford quien en cierta ocasión dijo de Hemingway: viene y se sienta a mis pies y me alaba.
C'est Ford qui, une fois, disait de Hemingway: "Il vient, il se met à mes pieds et il me loue.
Se entrega a las obras de caridad y el clero alaba la piedad de esa nueva recluta ortodoxa.
Elle s’adonne aux œuvres charitables et le clergé loue la piété de cette fraîche recrue orthodoxe.
No “el que alaba a Dios”, ni “reverencia a Dios”, ni “ama a Dios”, ni siquiera “obedece a Dios”.
Pas “qui loue Dieu”, ni “qui révère Dieu”, ni “qui aime Dieu,” pas même “qui obéit à Dieu”.
la rebelión contra Dios, cuya justicia se alaba y que sin embargo tolera estas horribles injusticias;
la révolte contre Dieu, dont on loue la justice et qui pourtant tolère ces injustices horribles ;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test