Translation for "tan suave como" to french
Tan suave como
Translation examples
¿No porque su piel es tan suave como el mango?
Non parce que sa peau est aussi lisse qu’une mangue ?
La piel estaba bien, tan suave como seda mojada.
Sa peau était fine, aussi lisse que de la soie mouillée.
Eso también era diferente; su piel era tan suave como la de ella, ni rastro de barba ni aspereza.
Il avait la peau aussi lisse qu’elle, sans le moindre soupçon de barbe ni de rugosité.
Su rostro es tan suave y tan irremisible como cuando uno da la vuelta a una carta mala.
Son visage est aussi lisse et inexorable qu’une mauvaise carte qu’on retourne.
—Nada es tan suave como cuando se ve desde el espacio —murmuró Wilson—.
— Rien n’est jamais aussi lisse que ça en a l’air vu de l’espace, murmura Wilson.
Avancé hasta que tuve las espinillas sumergidas. El fondo del lago resultaba tan suave como la playa.
Je me suis avancé jusqu’à avoir de l’eau jusqu’aux genoux ; le fond était aussi lisse que la plage.
Tiene la piel tan suave como el mármol, pero más fresca que la piel expuesta al sol—.
Sa joue est aussi lisse qu’une bille mais un peu fraîche, pour une peau réchauffée par le soleil.
Tenía encima la curva del meteorito, con un estriado tan suave y homogéneo que parecía hecho a máquina.
Le ventre de la météorite s'arrondissait au-dessus de lui, aussi lisse et régulier que s'il avait été poli par une machine.
La hermana St. Saviour se rio. —Ya lo creo que sí. —Su sonrisa era tan suave como la seda—.
Sœur Saint-Sauveur rit. « Tout à fait vrai. » Son sourire était aussi lisse que de la peinture.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test