Translation for "tan caluroso" to french
Translation examples
En un día en Tierra Llena tan caluroso que parecía sorber el aliento de su pecho antes que pudiera verlo, Roland de Gilead llegó a las puertas de una villa en las Montañas Desatoya.
Un jour qu’il faisait tellement chaud, sur Pleine Terre, que l’air qu’il respirait semblait refluer de sa poitrine avant d’avoir pu être utilisé, Roland de Gilead arriva aux portes d’un bourg situé dans les montagnes de Desatoya.
Estaban a mediados del mes de octubre y aquella noche se presentaba tan calurosa y estrellada que parecía verano. A Romildo le resultó inaguantable quedarse ante el televisor viendo una película norteamericana que le helaba la sangre, porque la policía, la ley, se equivocaba, y los delincuentes tenían razón.
Comme on était à la moitié du mois d’octobre et que cette nuit particulière se présentait tellement chaude et étoilée qu’on se serait cru en été, Romildo n’y tint plus, il ne supportait plus de regarder à la télévision un film américain qui lui faisait bouillir le sang, étant donné que la police, la Liggi, avait toujours tort et les dilinquants toujours raison.
–¡Pero está tan caluroso! ¡Oh no!
— Mais il fait si chaud ici… Oh, non !
Laoth es tan caluroso y seco.
Il fait si chaud et sec sur Laoth.
¿Por qué era tan caluroso aquel agosto?
Pourquoi ce mois d’août était-il si chaud ?
Hace una noche tan calurosa... Estaba sola y no creí que hubiera nadie por aquí.
Il fait si chaud, cette nuit… Je croyais être seule.
El día era tan caluroso, que claros hilillos de sudor corrían por sus mejillas;
La journée était si chaude que des ruisselets de sueur coulaient sur ses joues.
—Es tan caluroso que, comparado con la temperatura, el té caliente parece frío —le dijo uno.
— Si chaud que même le thé bouillant paraît frais, disait l’un.
El día era tan caluroso que, incluso allí, en las colinas, todos ellos sudaban copiosamente.
Le tout par une journée si chaude que même là, dans les collines, ils exsudaient une sueur graisseuse.
—Si eres un partidario tan caluroso de las armerías, ¿por qué no les pediste un arma protectora?
— Si vous êtes un si chaud partisan des Armuriers, pourquoi ne leur avez-vous pas demandé une arme protectrice ?
La semana última, el martes me parece, la noche era tan calurosa que no podía yo estar acostado.
La semaine dernière mardi je crois, la nuit était si chaude que je ne pouvais pas rester couché.
Llegamos a Hilminor un día tan caluroso que el cielo mismo parecía lleno de ampollas.
Nous arrivâmes à Hilminor par une journée si chaude que le ciel paraissait sur le point de tomber en miettes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test