Translation for "tallo" to french
Translation examples
¡Los tallos negros, los tallos negros de la muerte!
Les tiges noires, les tiges noires de la mort !
Tienes unos tallos fuertes.
Tu as des tiges solides.
Los tallos son lo que nos comemos.
Ce sont les tiges que nous mangeons.
Tenía el tallo débil.
Elle avait une tige frêle.
Se posaban en los tallos.
Elles se posèrent sur leurs tiges.
Los tallos no susurraban.
Les tiges ne faisaient pas de bruit.
La podadera había resbalado sobre el tallo.
Le sécateur avait ripé sur la tige.
Raíz, tallo y hoja.
Racine, tige et feuilles.
Como el tallo de un diente de león.
Comme une tige de pissenlit.
Y te has dejado un agujero en este tallo.
Et ici, tu as laissé un blanc dans la tige ;
Pero no da la talla, Diego, el español sentimental, ante ti, mecanismo de acero en el que nada puede impedir la buena marcha de tus palancas, de tus émbolos, de tus engranajes, aceitados con orgullo, engrasados con ambición, golpeando todo, pegando todo para asegurar tu poder.
Mais il ne fait pas le poids, Diego, l'Espagnol sentimental, face à toi, mécanique d'acier dont rien n'enraye la bonne marche de tes leviers, de tes pistons, de tes engrenages, huilés à l'orgueil, graissés à l'ambition, tous tapant, frappant pour assurer ton pouvoir.
Ve talló los troncos.
Vé sculpta les troncs.
La etiqueta del tallo rezaba Lincoln.
Lincoln, disait l’étiquette sur le tronc.
Vende las pieles, además de los objetos que talla en troncos y ramas de abeto.
Il vend ses fourrures, ainsi que des objets qu’il taille dans des branches et des troncs de sapin.
Miren con cautela, nos advirtió, antes de poner la mano sobre cualquier rama, tallo o tronco.
Il nous avertit de toujours regarder avant de poser la main sur une branche, une souche ou un tronc d’arbre.
—Ambos miramos el tallo de yuca que descansaba en el camino junto al cadáver del coyote.
Nous tournâmes tous deux les yeux vers le tronc de yucca, par terre, près du cadavre du coyote.
Aparecieron más árboles entre los troncos vestidos de musgo, con tersos tallos de verde blanquecino.
De nouveaux arbres à l’écorce lisse vert et blanc apparurent entre les troncs couverts de mousse.
pero el fuerte tallo del rosal quedaba oscurecido por un entramado de zarcillos y ramas, y tenía que avanzar a tientas.
mais le tronc vigoureux du rosier, enfoui sous un embarras de lianes et de branches, le forçait à progresser à tâtons.
Y lo habían hecho tal como mueren los nikos, con enorme rapidez, como si la humedad hubiera huido de sus esponjosos tallos.
Ils étaient morts comme meurent les niyks, très vite, l’humidité se retirant de leur tronc spongieux.
En el extremo inferior, cada cerebro humano se afinaba y alejaba del tallo cerebral para formar la médula espinal.
À sa partie inférieure, chacun des cerveaux humains était relié par le tronc cérébral à la moelle épinière.
Los tallos estaban cubiertos de minúsculas espinas que al cabo de dos o tres días acababan destrozándote las manos.
Les troncs des plants étaient couverts d’épines minuscules qui mettaient les mains en bouillie en deux ou trois jours.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test