Translation for "taled" to french
Similar context phrases
Translation examples
—¿Por qué no? Tengo una Gemará en la bolsa donde guardo mi taled.
— Pourquoi pas ? J'ai un volume de la Guemarah dans le sac où se trouve mon châle de prière.
darle a alguien en los ojos con los flecos cuando se echaba el taled sobre los hombros;
Il faisait aussi ce genre de tour, au moment de rejeter le châle de prière par-dessus son épaule, de fouetter les yeux de quelqu’un avec ses franges ;
De madrugada nos despertamos en algún shtetl. Vimos algunos judíos que ya se encaminaban a la sinagoga portando una pequeña bolsa con el taled.
À l’aube on se réveillait quelque part dans une bourgade où des Juifs avec leurs châles de prière dans des bourses s’en allaient à la synagogue.
Abrí la puerta y lo vi frente a mí, con la bolsa en que guarda su taled y la misma maleta pequeña con que fue a Radzymin.
J'ai ouvert et il était là, tenant à la main un sac avec son châle de prière et la petite valise qu'il avait déjà quand il est parti pour Radzymin.
Enseguida reb Itche envolvió con el taled su sombrero ribeteado de piel y subió al estrado para proclamar:
Aussitôt après Reb Itshé, vêtu du grand châle de prière et coiffé du shtraymel, monta à la tribune et dit :
Los feligreses que lo oyeron en la sinagoga, pálidos y asustados, regresaron cabizbajos, con las bolsitas del taled en la mano, a desayunar en sus casas.
Les prieurs de la maison d’étude se tenaient blêmes, effrayés ; la tête baissée, ils rentrèrent chez eux pour déjeuner, leurs châles de prière dans leurs sacs.
A menudo, el taled se le deslizaba desde los delgados y encorvados hombros, la yármulke se le desplazaba a un lado y el fajín no se sostenía sobre sus huesudos costados.
Son châle de prière bien souvent glissait de ses maigres épaules penchées, sa calotte se perchait de côté, la ceinture rituelle ne tenait pas sur ses reins maigres et plats.
Mi padre agarró con manos temblorosas el enlodado rollo, lo tomó en los brazos y lo abrió sobre un taled inservible que extendieron encima del pupitre.
Mon père saisit de ses mains tremblantes le Livre saint souillé de boue, le prit dans ses bras, l’étendit sur un châle de prière qui n’était plus propre au culte, posé sur la table de lecture de la Torah.
Sus hijos y sus compañeros habían querido enterrarlo envuelto en su taled con las borlas celestes, pero la Hermandad para los Entierros, formada por seguidores de otros rebbes, se había negado a cumplir con su cometido.
Ses fils, comme aussi ses camarades, les hassidim de Radzin, voulurent faire enterrer l’homme dans son châle de prière qui avait des franges bleues. Les gens de la khevre kadishe, qui étaient des hassidim d’autres obédiences, s’y refusèrent.
¡Que el demonio se lleve a Hamán y al padre de su padre hasta llegar a Amalek!—vociferó dando patadas sobre la mesa… A continuación saltó al suelo y, envuelto en el mantel como si fuera un taled, gritó—: Rébbetsin, soy el ángel Mijael.
Le diable emporte Haman et tous ses pères, jusqu’à Amalek ! cria-t-il, et il trépignait sur la table. Puis il sauta en bas de la table, s’enveloppa dans la nappe comme dans un châle de prière et se déguisa en ange.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test