Translation for "taladradora" to french
Translation examples
Lo mejor que pueden hacer es no leer el programa de los partidos políticos, prescindir del seguro contra granizo y tirar a la basura la taladradora estropeada».
Mieux vaut ne pas lire les programmes des partis, renoncer à votre assurance contre la grêle et jeter tout simplement à la poubelle votre perceuse qui ne perce rien. 
(Benjamin había hecho unos agujeros con la taladradora para que pudiese respirar). Total, Verdún se calla con ese silencio conquistado a sus propios aullidos contra el pecho tranquilizador del inspector Van Thian.
(Benjamin y avait percé des trous à la chignole pour la respiration.) Bref, Verdun se tait de ce silence conquis sur ses propres hurlements contre la poitrine apaisante de l’inspecteur Van Thian.
—¿El Taladrador del Cielo?
— Le Perceur de ciel ?
Mira el Taladrador del Cielo.
Tu vois le Perceur de ciel.
¿Stark o el Taladrador del Cielo?
Stark, ou le Perceur de ciel ?
—¡Dale el Taladrador del Cielo!
— Donne-lui le Perceur de ciel !
Una taladradora empezó a gemir.
Un bruit de perceuse retentit.
Taladrador del Cielo —dijo Ekmal—.
— Perceur de ciel, dit Ekmal.
Mi padre enviará al Taladrador del Cielo.
Mon père enverra le Perceur de ciel.
Eddie le muestra la taladradora. – Tengo trabajo aquí.
Eddie agite la perceuse. « Je travaille.
Había cables y escaleras de mano y se oía el ruido de una taladradora.
Des câbles et des échelles, le bruit d’une perceuse.
De alguna parte llegaba el ruido de una taladradora eléctrica.
De quelque part venait le gémissement d’une perceuse électrique.
Un barco perforador lleva a bordo la tubería y los equipos de almacenaje para perforar la tierra en busca de petróleo y recogerlo a bordo. Puede que aquel viejo carguero pudiera montar las tuberías taladradoras, pero no habría podido recoger una gota de petróleo si esa era realmente su intención.
Un navire de forage contient peut-être l’équipement nécessaire pour forer la terre à la recherche de pétrole et ainsi pomper le liquide à bord, mais ce vieux cargo ne pouvait manifestement pas recueillir une goutte de pétrole, si c’était bien là son but.
Él cogió un taladrador.
Il attrapa un foret.
Y nuestras taladradoras se detenían al tocar el mineral de las paredes.
Et puis nos forets à pointe minérale n’arrivaient pas à entamer le matériau de la sphère.
Así que mientras él volvía a resistirse arrastrando los pies y murmurando que lo sentía, cogí un taladrador y le hice gestos de que se acercara a mí.
Donc, alors qu’il restait bien à l’abri à danser d’un pied sur l’autre et à marmonner qu’il était désolé, je ramassai un foret et je lui fis signe de venir me rejoindre.
Así que me adelanté, abriendo pista con el taladrador de roca, Dina, y el coqueto sombrero negro que llevaba puesto, encabezando el largo camino que llevaba al golfo.
Ayant en main un foret et mademoiselle Dynamite coiffée de son mignon petit chapeau noir, j’avançai sur la longue route du Golfe du Mexique.
Se eligió para el primer sondeo la roca visible más blanda —una piedra arenisca que se encontraba a un cuarto de milla aproximadamente del campamento—, y la taladradora hizo excelentes progresos sin necesidad de muchos barrenos auxiliares.
La roche la plus tendre – un grès à un quart de mile environ du camp – avait été choisie pour le premier prélèvement ; et le foret avançait de façon très satisfaisante sans trop de minage supplémentaire.
El gigantesco tronco del árbol taladrador había caído sobre el bosque. Aunque la pronunciada pendiente del cráter impedía ver los daños causados por su caída, Toshio estaba seguro de que ésta no se había producido en dirección a la aldea aborigen.
Le tronc gigantesque de l’arbre foreur s’était abattu dans la forêt et, bien que la forte pente du cratère interdît toute évaluation des dégâts causés par sa chute, Toshio avait la certitude qu’il n’était pas tombé en direction du village aborigène.
Patty solo pudo decir: «Esos de ahí fuera no son amigos nuestros». Las mismas personas que le habían enviado tarjetas de felicitación por Navidad estaban ahora toqueteando la taladradora, los discos de la sierra radial, encorvados sobre las herramientas, ofreciendo mezquinamente la mitad de lo que valían.
Patty avait simplement répété : « Ces gens-là ne sont pas nos amis. » Des individus qui lui envoyaient des cartes de vœux à Noël promenaient leurs mains sur ses forets et ses herses, toutes ces formes courbes, tordues, et offraient de mauvaise grâce la moitié du prix de tous les articles.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test