Translation examples
—Teníamos que encontrar un sustituto de Joshua.
— Il faut que nous ayons quelqu’un pour remplacer Joshua.
Como sustituto, ella ofrece todo un mundo de sentimientos.
Elle offre en remplacement un monde de sentiments.
Lo hace porque no encuentra un sustituto para lo que yo le daba.
C’est parce qu’elle ne peut pas remplacer ce que je lui donnais.
Y si consiguieras eso, ¿quiénes serían nuestros sustitutos?
Et si vous y parveniez, qui avez-vous en tête pour nous remplacer ?
Ninguna sustituta de la prostituta que había huido.
Pas de fille pour remplacer la pute qui s’était enfuie.
—Y el snus es un pobre sustituto del tabaco.
Chiquer est une mauvaise solution pour remplacer la cigarette.
Tú serás su madre-sustituta durante ese periodo.
Vous serez sa mère suppléante durant cette période.
También lo utilizaban como corredor sustituto en las últimas entradas;
On l’utilisait aussi comme coureur suppléant dans les tours de batte ;
Sustituto Evan Grönberg (fallecida) Portholmsgången 47
Eva Grönberg, suppléante (décédée) Rue Portholmsgången 47
Smiley sabía que, cuando hacían el amor, él era el sustituto de todos los hombres que no habían telefoneado.
Lorsqu’ils faisaient l’amour, il savait qu’il était le suppléant de tous les hommes qu’il n’avait pas appelés.
Podía implicar cualquier cosa, desde una multa a la muerte del asesino (o de un sustituto).
Elle était graduée, de la simple amende à la mise à mort du meurtrier (ou d’un suppléant).
Al fin y al cabo, soy el sustituto de Henrik en la junta de Millennium y, como tal, no puedo dejar impunes este tipo de insinuaciones.
Je suis malgré tout le suppléant de Henrik à la direction de Millénium et à ce titre je ne peux pas laisser passer ce genre d’insinuations.
El doctor Marinus suele dirigir estos seminarios oficiosos, pero hoy está ocupado y ha nombrado sustituto al escribano De Zoet.
Le docteur Marinus conduit régulièrement ces séances de tutorat impromptues, mais étant occupé aujourd’hui, il a nommé comme suppléant le clerc de Zoet.
Era el sustituto del conductor habitual, quien al parecer estaba enfermo. –¿Un sustituto?
C’était un remplaçant du livreur habituel, qui était apparemment en congé de maladie. — Un remplaçant ?
¿El sustituto, el procurador del rey o el juez de instrucción? —El sustituto. —¿Era joven o viejo?
est-ce le procureur du roi, le substitut, le juge d’instruction? — C’était le substitut. — Jeune, ou vieux?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test