Translation for "susceptibilidad" to french
Translation examples
Tenía susceptibilidades de inválido.
J’avais des susceptibilités d’infirme.
Su susceptibilidad acusa el golpe.
Sa susceptibilité accuse le coup.
No he venido aquí para zarandear tu susceptibilidad.
Je ne suis pas venu malmener tes susceptibilités.
Su susceptibilidad cada día era mayor y más inquietante.
Il devenait d’une susceptibilité inquiétante.
Se estaba volviendo de una susceptibilidad enfermiza. Estaba deprimido.
Il devenait d’une susceptibilité maladive. Il était déprimé.
Su susceptibilidad había quedado seriamente tocada.
Sa susceptibilité en avait pris un sacré coup.
Mi pregunta afecta a su susceptibilidad más que mis alusiones.
Ma question froisse sa susceptibilité plus que mes allusions.
Pero se tuvo que dar satisfacción a las susceptibilidades de las delegaciones.
Mais il avait fallu donner satisfaction aux susceptibilités des délégations.
Vivianne había adivinado su susceptibilidad y se esforzaba en no observarle.
Elle avait deviné sa susceptibilité et s’efforçait de ne pas l’observer.
No creo ser un hombre lleno de susceptibilidades.
Je ne crois pas avoir des susceptibilités exagérées.
—No tema herir mi susceptibilidad.
— N’ayez aucune crainte d’offenser ma sensibilité.
En su caso, se trataba más bien de una susceptibilidad generalizada ante todo lo oriental.
C’était plutôt une sensibilité générale à n’importe quoi d’oriental.
Poseo una gran experiencia en calmar las susceptibilidades de los lunáticos, incluso cuando se trata de parientes míos.
J’ai une longue expérience de l’art de ménager la sensibilité des fous, fussent-ils de ma famille.
Entonces. entiende de estas cosas —la susceptibilidad de un médico no es igual a la de un individuo comente.
Alors vous comprenez ces choses. La sensibilité d’un docteur ne ressemble pas à celle des êtres ordinaires.
El goce del arte y la literatura presupone una cierta disposición y susceptibilidad por parte del público.
Apprécier l'art ou la littérature présuppose une certaine disposition et une certaine sensibilité de la part du public.
Ammagon estudió al granjero en silencio, intentando evaluar la fuerza de su fe, su susceptibilidad a los susurros.
Ammagon étudia le fermier silencieusement, essayant de jauger la force de sa foi, sa sensibilité aux murmures.
Se abstenía de consumir bebidas alcohólicas y tampoco comía carne de cerdo, para no herir las susceptibilidades de los habitantes de Gambung.
Il s’abstenait de boire de l’alcool et de manger du porc pour ne pas heurter la sensibilité des habitants de Gamboeng.
«SDCV algo algo algo SDCV.» Ejercía su autoridad médica, poniendo a prueba la susceptibilidad del policía, sopesando su miedo.
SDCV, bla-bla-bla SDCV. Elle se servait de son autorité médicale, testant la sensibilité du policier, équilibrant peur contre peur.
En una atmósfera de escepticismo y sarcasmo, su exquisita susceptibilidad sufre, como la sufre el alma de aquel que instiló su propia vida en ella.
Dans une atmosphère de scepticisme et de raillerie, son exquise sensibilité souffre le martyre, comme l'âme de celui qui lui a instillé sa vie propre.
—Creo que deberíamos hablar de su susceptibilidad a los accidentes —dijo Piaget—.
— Je crois que nous devrions discuter de votre prédisposition aux accidents, dit Piaget.
Una de las características clave de una élite en su susceptibilidad a amoldarse a otra más poderosa que ella misma.
L’une des caractéristiques essentielles d’un corps d’élite est sa prédisposition à se soumettre à toute puissance supérieure.
—Bien. De acuerdo con el estado actual de mis investigaciones, que en mi opinión se hallan muchísimo más atrasadas que las de ese Demente…, es técnicamente posible adaptar las enfermedades a numerosas variaciones genéticas; a la piel blanca, por ejemplo; a la susceptibilidad a la anemia de hematíes falciformes…
— D’accord. Au stade actuel de mes recherches, dont je suis convaincu qu’elles sont loin derrière celles de ce Fou… eh bien, je crois qu’on peut façonner des maladies pour qu’elles s’attaquent spécifiquement à diverses variations génétiques — la peau blanche, par exemple, ou la prédisposition aux anémies à hématies falciformes…
Como conocía bien la teoría de que la susceptibilidad a la hipnosis era indicio de una facultad de imaginación muy desarrollada —de que el trance hipnótico es una forma de creatividad interior, durante la cual el sujeto se rehace a sí mismo y hace el mundo que elige— a veces pensaba que la metamorfosis de Sufiya Zinobia debió de ser voluntaria, porque ni siquiera un autohipnotizador puede obligarse a sí mismo a hacer algo que no esté dispuesto a hacer.
Il connaissait la théorie selon laquelle la prédisposition à l’hypnose est le signe de très grandes facultés d’imagination – la transe hypnotique étant une forme de créativité intérieure, pendant laquelle le sujet recrée sa personnalité et le monde selon son goût – il pensait souvent que la métamorphose de Sufiya Zinobia avait été volontaire, parce que même sous autohypnose on ne peut exiger de soi de faire ce qu’on ne veut pas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test