Translation for "surgió" to french
Translation examples
Surgió un nuevo «Sherman».
Un nouveau Sherman surgit.
¡Surgió Hércules Poirot!
Hercule Poirot surgit.
Una mano surgió del agua.
Une main surgit des eaux.
Un indio surgió de las sombras.
Un Indien surgit de l’ombre.
El sol surgió en el horizonte.
Le soleil surgit à l’horizon.
Encima de él una casa surgió de la noche.
Une maison surgit dans la nuit.
Entonces surgió otra complicación.
Alors surgit une autre complication.
La ira surgió de improviso.
La rage surgit de nulle part.
De la nada surgió el ruido de un motor.
Un bruit de moteur surgit de nulle part.
Repentinamente, la Flota surgió frente a él.
Et, brutalement, la Flotte surgit devant lui.
Aquella imagen surgió dentro de ella al morir sus padres.
Cette image a pris naissance en elle après la mort de ses parents.
Hubo una vacilación, un momento de vacío del que surgió, como de la nada, seca, firme, poderosa, la voz de Wahhch.
Il y a eu un flottement, un fragment de vide d’où a pris naissance, comme surgi du néant, sèche, ferme, puissante, la voix de Wahhch.
Surgió en esta universidad, produjo un incidente en su historia que, por censurable que sea, resulta insoslayable y tenemos que conservarlo en el lugar al que le pertenece.
Il a pris naissance dans cette université et a conduit, dans l’histoire de celle-ci, à un incident irréversible, aussi répréhensible soit-il. Sa place est donc où je viens de le dire.
Se detuvo en seguida y una alta franja de fuego se elevó en el aire, iluminando las tinieblas y también la lámpara de donde surgía.
Bientôt il s’arrêta et une haute gerbe de feu s’élança vers le ciel, illuminant à la fois les ténèbres et le lampadaire où elle avait pris naissance : c’était une momie de femme, liée à un solide poteau arraché du roc dans lequel il avait été encastré.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test