Translation for "supletoria" to french
Similar context phrases
Translation examples
Si alguna vez desea ofrecer una prima supletoria, diríjase a mí.
Si vous souhaitez un jour ou l’autre verser une prime supplémentaire, adressez-vous à moi.
A cada hora del día da tres golpes supletorios la campana de la iglesia del convento.
À chaque heure du jour, trois coups supplémentaires sonnent à la cloche de l’église du couvent.
Cuando estuvo en la clínica, había siempre varias personas esperando en la antesala, y tuvieron que instalar un teléfono supletorio en la cabecera de su cama.
Quand il était à la clinique, il y avait toujours plusieurs personnes à attendre dans l’antichambre, et on avait dû installer un téléphone supplémentaire à la tête de son lit.
Sabíamos que el tiempo era nuestro aliado, que pronto las vendimias y la playa nos insuflarían un alma supletoria para gozar plenamente las fiestas y las borracheras homéricas.
Nous savions que le temps était notre allié, que bientôt les vendanges et la plage nous insuffleraient une âme supplémentaire pour profiter pleinement des fêtes et des cuites homériques.
Habían reservado un camarote con un camastro supletorio y un minúsculo ventanuco, de lujo según el agente con el que habían hablado por teléfono, y a la vez toda una ganga.
Ils avaient réservé une seule cabine avec un grabat supplémentaire par terre et un minuscule hublot, luxueuse aux dires de l’agent auquel ils avaient téléphoné, et malgré tout une bonne affaire.
Trasladaron el diván y subieron al segundo piso a buscar una cama supletoria que Marc conservaba de un pasado mejor, una lámpara y una alfombra que Lucien accedió a prestar.
Ils déménagèrent le divan et montèrent au deuxième chercher un lit supplémentaire que Marc gardait d'un passé meilleur, une lampe et un tapis que Lucien consentit à prêter.
El pobre hombre había cometido el error de darle el número de su casa; Annie estaba estropeándole el fin de semana bombardeándolo a quejas: la calefacción no iba, los dormitorios eran húmedos, el supletorio que había pedido no estaba instalado, la calefacción seguía sin funcionar.
Le pauvre homme avait fait l’erreur de lui donner son téléphone personnel, et Annie lui ruinait son week-end en le bombardant de doléances : le chauffage était en panne. Les lits, humides. La ligne supplémentaire qu’elle avait demandée n’était toujours pas installée. Le chauffage était toujours en panne.
Tras interrogar a Frobisher durante otra media hora la noche anterior y convencerse de que sabían toda la historia, Sam pidió una cama supletoria a la recepción y acostó a Ted, quien para entonces ya estaba un tanto achispado después de tres copas de brandy.
La veille au soir, après avoir interrogé leur ami pendant une trentaine de minutes supplémentaires et s’être assuré qu’aucun détail n’était oublié, Sam avait demandé un lit de camp à la réception et envoyé Ted, un peu chancelant après ses trois cognacs, sous ses couvertures.
Sonó el teléfono, un supletorio de color negro fijado en la pared del reservado.
Le téléphone sonna, un appareil complémentaire de couleur noire fixé au mur de l’arrière-salle.
Vemos pues con disgusto á los economistas emplear facultades poderosas, invertir una suma prodigiosa de sagacidad en la anatomia de la produccion, echando en el fondo de sus libros, en capítulos supletorios, algunos breves lugares comunes sobre ¡os fenómenos del consumo. ¿Qué digo?
C’est donc avec regret que nous voyons les économistes vouer des facultés puissantes, dépenser une somme prodigieuse de sagacité à l’anatomie de la production, rejetant au fond de leurs livres, dans des chapitres complémentaires, quelques brefs lieux communs sur les phénomènes de la consommation. Que dis-je !
Estas palabras señalaron mi entrada en la sección 1.ª, y menos de una hora más tarde, rodábamos hacia Friburgo donde debíamos ser constituidos en unidades combatientes que a continuación serían enviadas, para entrenamiento supletorio, a las cuatro esquinas de una Europa presa de locura.
Ces mots marquèrent mon entrée dans la section 1 et moins d’une heure plus tard, nous roulions vers Fribourg, où nous devions être formés en unités combattantes qui seraient ensuite expédiées, pour entraînement complémentaire, aux quatre coins de l’Europe en folie.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test