Translation for "sujetado" to french
Translation examples
—Estabas allí cuando lo hemos sujetado —dije.
— Tu étais là quand nous l’avons attaché, lui fis-je remarquer.
He sujetado la tabla a un disparador «Bowden».
J’ai attaché la planche à une détente Bowden.
Se había puesto un poco de colorete y se había sujetado el pelo.
Elle avait remis un peu de blush sur ses joues et attaché ses cheveux.
La he sujetado bien fuerte, ya no se va a disparar.
Je l’ai solidement attaché, il ne se déclenchera plus maintenant.
Habían sujetado un papel a la gabardina con un alfiler: «Con los mejores deseos de la Dirección.»
Un papier était attaché à l’imperméable : « Avec les compliments de la Direction. »
Le parecía que alguien le había sujetado pesas de plomo a los párpados cuando no miraba.
On aurait dit que quelqu’un avait attaché des poids à ses paupières.
Leo se había sujetado a la consola de control con un arnés y una cuerda elástica.
Léo s’était attaché au tableau de commande avec un harnais élastique.
Los sentimientos no toleran ser sujetados, y mucho menos determinados sentimientos.
Les sentiments ne supportent pas d’être attachés, mais surtout certains d’entre eux.
El anciano intentó levantar las manos, pero se las habían sujetado a los lados con correas.
Le vieillard essaya de lever les mains, mais elles étaient attachées par des courroies.
Las ligas de los calcetines eran de plata, y se había sujetado la corbata con una aguja de oro.
Les attaches de ses chaussettes étaient en argent, et il avait fixé sa cravate avec une épingle en or.
Entonces la puerta se abrió y entró Eleanor Hodgson, con una pila delgada de papeles, sujetados con un clip.
La porte s’ouvrit et Eleanor Hodgson entra, portant une liasse de feuilles agrafées.
Había sujetado con clips una docena de los otros (puestas de sol, mayoritariamente) en rectángulos de cartón y los había apoyado contra las paredes de la estancia.
J’en avais agrafé une douzaine – surtout des couchers de soleil – à des cartons et les avais disposés le long des murs de Little Pink.
Se había fabricado una identidad con diversos fragmentos, los había pegado, clavado con chinchetas y sujetado con cinta adhesiva y había conseguido mantenerlos juntos durante muchísimo tiempo.
Elle s’était bricolé un moi, fait de fragments collés, scotchés, punaisés et agrafés ensemble, et ce moi avait réussi à tenir assez longtemps.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test